Transliteración y traducción generadas automáticamente

Two Creatures - Kami Wa Saikoro Wo Furanai
Tatsuya Kitani
Dos Criaturas - Los Dioses No Tirarán los Dados
Two Creatures - Kami Wa Saikoro Wo Furanai
Relaciones ambiguas y al límite
あいまいでぎりぎりなかんけいだって
aimai de girigiri na kankei datte
Solo un amor sin nombre
なまえがないだけのあいで
namae ga nai dake no ai de
Si quieres amar, no hay nada que hacer
あいたくなるようじゃしょうがないさ
aitaku naru you ja shou ga nai sa
Quiero mantener mi corazón puro
こころがよいとけていたいよ
kokoro ga yoi tokete itai yo
Brindemos por la vaguedad
だらくのかんぱいにをあいに
daraku no kanpai ni wo ai ni
Con un dulce beso, yo
あまいくちづけにわたし
amai kuchizuke ni watashi
Una vez más, me dejo engañar
またおどらされてゆく
mata odorasarete yuku
Has ensuciado, mojado y herido
あなたがよごして、ぬらして、きずをつけて
anata ga yogoshite, nurashite, kizu wo tsukete
La parte de mí que arruinaste
だめにしてしまったわたしを
dame ni shite shimatta watashi wo
No importa si no amamos hasta el final
さいごまであいさなくてもかまわない
saigo made aisanakute mo kamawanai
Mientras existan dos criaturas
ふたりのどうぶつがいるだけ
futari no doubutsu ga iru dake
Solo buscándonos, robándonos, dejándonos en la oscuridad
ただもとめあって、うばいあって、うやむやにして
tada motomeatte, ubaiatte, uyamuya ni shite
Hasta que nos sintamos vacíos
むなしくなってしまうまで
munashiku natte shimau made
Como si fuéramos ignorantes
なにもしらないけだものみたいに
nani mo shiranai kedamono mitai ni
Quiero desechar las palabras y ser uno solo
ことばをすて、ただひとつになっていたいよ
kotoba wo sute, tada hitotsu ni natte itai yo
Recorrí tu espalda dormida
ねむるあなたのせなかをなぞった
nemuru anata no senaka wo nazotta
Con estos dedos, quería tocar tu corazón
このゆびであなたのこころにふれたかったんだ
kono yubi de anata no kokoro ni furetakattan da
Si busco más allá, todo se romperá
これいじょうをもとめればこわれてしまうと
kore ijou wo motomereba kowarete shimau to
No tengo lugar para la asustada que soy
おびえるわたしにいばしょはどこにもない
obieru watashi ni ibasho wa doko ni mo nai
Sé eso muy bien
そんなのわかっているよ
sonna no wakatte iru yo
Las noches vacías y las mañanas adormecidas
うつろなよるもかなしみとねむったあさも
utsurona yoru mo kanashimi to nemutta asa mo
Son culpa de tus besos
あなたのくちづけのせいだよ
anata no kuchizuke no sei da yo
El alcohol para engañar aún permanece
ごまかしのためのアルコールがまだのこって
gomakashi no tame no arukooru ga mada nokotte
Aliviando un poco este dolor
このいたみもすこしましになってる
kono itami mo sukoshi mashi ni natteru
Nuestro punto final
ふたりのしゅうてんと
futari no shuuten to
En medio de recuerdos amargos
りゅうぜんこうにがいおもいでにわたし
ryuuzenkou nigai omoide ni watashi
Aún estoy aferrada
まだすがりついてる
mada sugari tsuiteru
Evitando, lastimando con amor, siendo manipulada
ときふせて、あいでみたして、したがわせて
tokifusete, ai de mitashite, shitagawasete
En un juego de ajedrez
てかせというらくいんで
tekase to iu rakuin de
Ya no puedo vivir sin ti
あなたなしでもういきもできぬほど
anata nashi de mou iki mo dekinu hodo
Para no volver a caer
にどともどれないように
nidoto modorenai you ni
Incluso este dolor, algún día se desvanecerá
このいたみだって、いつかみのって、はなになるの
kono itami datte, itsuka minotte, hana ni naru no
Convertirse en una flor
はでにしょうがいをらんぶ
hade ni shougai wo ranbu
Estoy tan atrapada en esta pesadilla
なんてあくむでうなされるほどにはまってるの
nante akumu de unasareru hodo ni wa maitteru no
Es tu culpa
あなたのせいよ
anata no sei yo
La historia de amor perfecta es solo una farsa
じゅんじょうだったこいものがたりのしょうたいはさるしばいで
junjou datta koi monogatari no shoutai wa sarushibai de
No hay tristeza si se interpreta correctamente
だいほんどおりやくをえんじればかなしくなんてないよ
daihondooriyaku wo enjireba kanashiku nante nai yo
Esto también es una ilusión
これもえんぎです
kore mo engi desu
Has ensuciado, mojado y herido
あなたがよごして、ぬらして、きずをつけて
anata ga yogoshite, nurashite, kizu wo tsukete
La parte de mí que arruinaste
だめにしてしまったわたしを
dame ni shite shimatta watashi wo
No importa si no amamos hasta el final
さいごまであいさなくてもかまわない
saigo made aisanakute mo kamawanai
Mientras existan dos criaturas
ふたりのどうぶつがいるだけ
futari no doubutsu ga iru dake
Solo buscándonos, robándonos, descomponiéndonos
ただもとめあって、うばいあって、ただれてしまった
tada motomeatte, ubaiatte, tadareteshimatta
Eso fue definitivamente amor
それはたしかにあいだったんだ
sore wa tashika ni ai dattan da
Aunque nos hayamos lastimado, perdido el color
いがんでしまっても、いろをうしなっても
igande shimatte mo, iro wo ushinatte mo
Sigo aferrándome
それにまだすがってる
sore ni mada sugatteru
Soy una esclava del amor
わたしは、あいのけだものだよ
watashi wa, ai no kedamono da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuya Kitani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: