Traducción generada automáticamente
Mambo
Tatum Rush
Mambo
Mambo
PauvrePovera
Pauvre créaturePovera creatura
La vie est courteLa vita è breve
Elle file plus vite que MaradonaE corre più che Maradona
Il ne me reste plus qu'à écrire, écrire encoreE non mi resta più che scrivere, scrivere ancora
Une comédie à deuxUna commedia di due insieme
Qui va de Rio jusqu'à AthènesChe va da Rio fino ad Atene
Quand j'y penseIo se ci penso
Pour ce qui me concerne, dans la façon dont tu me parlesPer quanto mi riguarda nel modo in cui mi parli tu
Personne ne m'a jamais parlé comme çaNon mi ha parlato mai nessuno
Je n'ai plus écouté personneNon ho ascoltato più nessuno
Et je dois te demander maintenant, quand tu pars, prends le tableau bleuE devo chiederti ora che parti prenditi il quadro blu
Je ne veux plus de nus sur le murNon voglio più nudi sul muro
Ni de déjà-vu de mon futurNe deja vu del mio futuro
Aïe aïe aïe, je chantaisAiaiai cantavo
Je ressemblais à Marlon BrandoSembravo Marlon Brando
Et je te demandais quand, quand, quandE ti chiedevo quando quando quando
Et je te disais, tôt ou tardE ti dicevo prima o poi
Peut-être dans un anForse fra un anno
La vie est un cours de MamboLa vita è un corso di Mambo
De temps en temps, je fais un pas aléatoire, aléatoireOgni tanto faccio un passo random, random
Nuit langoureuse de chaleurLanguida notte di calore
Dans la favelaNella favela
L'amour à l'époque du choléraL'amore ai tempi del colera
Et tu te souviens que la vue était dramatique d'en hautE ti ricordi che la vista era drammatica da lassù
Une ville entière brillaitBrillava una città intera
On jouait GuantanameraSuonavano Guantanamera
Mais maintenant je sens que je dois m'efforcerMa ora lo sento che devo sforzarmi
À ne plus nous romantiserA non romantizzarci più
Éteindre la telenovelaSpegnere la telenovela
La prochaine scène m'attendMi aspetta la prossima scena
Aïe aïe aïe, je chantaisAiaiai cantavo
Je ressemblais à Marlon BrandoSembravo Marlon Brando
Et je te demandais quand, quand, quandE ti chiedevo quando quando quando
Et tu me disais, tôt ou tardE mi dicevi prima o poi
Peut-être dans un anForse fra un anno
La vie est un cours de MamboLa vita è un corso di Mambo
De temps en temps, je fais un pas aléatoireOgni tanto faccio un passo random
Aïe aïe aïe, je chantaisAiaiai cantavo
Je ressemblais à Marlon BrandoSembravo Marlon Brando
Et tu me demandais quand, quand, quandE mi chiedevi quando quando quando
Et je te disais, tôt ou tardE ti dicevo prima o poi
Peut-être dans un anForse fra un anno
La vie est un cours de MamboLa vita è un corso di Mambo
De temps en temps, je fais un pas aléatoire, aléatoireOgni tanto faccio un passo random, random



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatum Rush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: