Traducción generada automáticamente

Use a Friend (feat. Jon Keith)
Tauren Wells
Utilise un ami (feat. Jon Keith)
Use a Friend (feat. Jon Keith)
J'ai parlé à ta mèreI talked to your mother
Elle a dit que tu partais en villeShe said you were leaving town
Je suppose que ça veut dire que tu fuisGuess that means you're runnin'
Puis-je te convaincre de ralentir ?Can I talk you into slowin' down?
Donne-moi les clés, je conduisGive me the keys, I'm drivin'
On peut éteindre nos téléphonesWe can shut off both our phones
Trouve une place et plongeFind a seat and dive in
Ouais, on peut juste tout recommencerYeah, we can just start over
Alors, ne t'inquiète pasSo, don't you worry
Où va le tempsWhere time is goin'
Tu n'as pas besoin de garder ton calmeYou don't gotta keep your composure
Tu peux laisser sortirYou can let out
Le poids que tu portesThe weight you're holdin'
Parce que je suis juste là'Cause I'm right here
Je te jureI swear
Tu n'as jamais à te demander si je tiens à toiYou never have to wonder if I care
Pas besoin de dire mon nom, je suis làDon't even need to say my name, I'm there
Chaque fois que tu as besoin d'un ami (besoin d'un ami)Whenever you could use a friend (use a friend)
Tu sais que tu peux compter sur moiYou know you could use me
Je serai quelque chose en quoi croireI'll be somethin' to believe in
Ouais, tu verrasYeah, you'll see
Pas besoin de raison pour m'appelerDon't even need a reason to call me
Chaque fois que tu as besoin d'un ami (besoin d'un ami)Whenever you could use a friend (use a friend)
Tu sais que tu peux compter sur moi, aye-yeah, ouaisYou know you could use me, aye-yeah, yeah
(Ooh-woo, ooh-woo, ouais-oh)(Ooh-woo, ooh-woo, yeah-oh)
(Ooh-woo, ooh-woo)(Ooh-woo, ooh-woo)
On a été inséparables depuis seize ansWe been ride-or-die since sixteen
J'étais à moitié vivant, je ne t'ai pas lâchéI was half alive, didn't quit me
Et maintenant je vois que les rôles ont changéAnd now I see the tables turned
Je vais te donner l'amour que tu as méritéI'ma give the love you earned
Alors, ne t'inquiète pasSo, don't you worry
Où va le tempsWhere time is goin'
Tu n'as pas besoin de garder ton calmeYou don't gotta keep your composure
Tu peux laisser sortirYou can let out
Le poids que tu portesThe weight you're holdin'
Parce que je suis juste là'Cause I'm right here
(Oh) Je te jure(Oh) I swear
Tu n'as jamais à te demander si je tiens à toiYa never have to wonder if I care
Pas besoin de dire mon nom, je suis làDon't even need to say my name, I'm there
Chaque fois que tu as besoin d'un amiWhenever you could use a friend
Tu sais que tu peux compter sur moiYou know you could use me
Je serai quelque chose en quoi croireI'll be somethin' to believe in
Ouais, tu verrasYeah, you'll see
Pas besoin de raison pour m'appelerDon't even need a reason to call me
Chaque fois que tu as besoin d'un ami (besoin d'un ami)Whenever you could use a friend (use a friend)
Tu sais que tu peux compter sur moi, aye-yeah, ouaisYou know you could use me, aye-yeah, yeah
(Ooh-woo, ooh-woo) tu peux compter sur moi(Ooh-woo, ooh-woo) you could use me
(Ooh-woo, ooh-woo)(Ooh-woo, ooh-woo)
(Ouais) Je te vois tendre la main(Yeah) I see you reachin'
Tu avais besoin de paix, tu es en morceauxYou needed peace, you're fallin' to pieces
On dirait que tu dérives en merFeel like your driftin' to sea
Tu ne veux pas saisir, tu n'as jamais eu d'amis et tu en avais besoinDon't wanna seize, you never got friends and you needed
Et j'ai appelé ton téléphoneAnd I hit your phone
Tu as dit que tu sentais que tu devrais prendre la routeSaid you feel like you should hit the road
Oh, tu dois y aller, tu dois y allerOh, you gotta go, you gotta go
Tu veux rouler solo, mais tu ne te sens pas seul, tout seulYou wanna ride solo, but don't feel lonely, all alone
(Ouais) parce que j'ai fait ça, je ne vais pas rester là(Yeah) 'cause I did that, I won't sit back
Et tes murs sont hauts comme recule, mais je suis juste làAnd your wall's up like get back, but I'm right here
Et je vais me détendre, je sais que tu saisAnd I'll kick back, I know you know
Les vrais, ça te manqueReal ones, you miss that
L'amour c'est dur, c'est un faitLove's hard, that's big facts
Et ça peut faire mal mais je suis prêt à prendre le risqueAnd it might hurt but I'll risk that
Je te jureI swear
Tu n'as jamais à te demander si je tiens à toi (je tiens à toi)Ya never have to wonder if I care (I care)
Pas besoin de dire mon nom, je suis là (je suis là)Don't even need to say my name, I'm there (I'm there)
Chaque fois que tu as besoin d'un ami (besoin d'un ami)Whenever you could use a friend (use a friend)
Tu sais que tu peux compter sur moi (tu sais que tu peux compter sur moi)You know you could use me (you know you could use me)
Parce que je serai quelque chose en quoi croire (ooh)'Cause I'll be somethin' to believe in (ooh)
Ouais, tu verrasYeah, you'll see
Pas besoin de raison pour m'appeler (pas besoin de raison)Don't even need a reason to call me (don't even need a reason)
Chaque fois que tu as besoin d'un ami (oh)Whenever you could use a friend (oh)
Tu sais que tu peux compter sur moi, aye-yeah, ouaisYou know you could use me, aye-yeah, yeah
(Ooh-woo, ooh-woo, ooh)(Ooh-woo, ooh-woo, ooh)
Tu peux compter sur moiYou could use me
(Ooh-woo, ooh-woo)(Ooh-woo, ooh-woo)
Tu sais que tu peux compter sur moi, aye-yeah, ouaisYou know you could use me, aye-yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tauren Wells y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: