Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.787

Te Vi Dançando (part. Doarda e Sofia Espanha)

Tavin

Letra

Significado

Je T'ai Vu Danser (feat. Doarda et Sofia Espagne)

Te Vi Dançando (part. Doarda e Sofia Espanha)

Allô SidãoAlô sidão
(Quoi ? Pleure)(Qual foi? Chora)
Mec, tu n'as pas idée de ce qui s'est passéMano, cê não tem noção do que aconteceu
(Quoi ?)(Qual foi?)
Tu te souviens de cette histoire que je t'avais racontée ?Se tá ligado aquela história que eu tinha te contado?
(Ne commence pas, c'est pas possible)(Não começa, não é possível)
Tu sais qui c'est, hein ?Cê sabe quem é né?
(Oui)(Sim)
Alors, mec, la pire chose possible est arrivéeEntão, mano aconteceu a pior coisa possível
(Non, ne dis pas ça)(Não, não fala)
Écoute, c'est comme çaBagulho é o seguinte
(Ah non)(Ah não)

La semaine dernière, j'étais chez moiSemana passada eu tava em casa
Tout seul, à ne rien faireSozinho, fazendo nada
Pensant à la fête quand mon téléphone a vibréPensando na revoada e meu celular apitou
J'ai regardé, c'était Doarda qui disait qu'elle m'adoraitOlhei era a Doarda falando que me adorava
Qu'elle suivait la bataille et qu'elle aimait mon sonQue acompanhava a batalha e do meu som ela gostou
Eh, ma belle, détends-toi, tu sais que j'ai le charismeOw, gata, relaxa cê sabe que eu tenho a lábia
À mon concert, tu rentres gratos, tu veux un gosse ? Je te le faisNo meu show cê entra de graça, quer um filho? Eu te dou
Mais j'ai voulu y aller doucementMas eu quis ir com calma
J'ai répondu : Merci beaucoupRespondi: Muito obrigado
Je l'ai invitée chez moi et devine quoi ? Elle est venueChamei ela pra minha casa e adivinha? Ela colou
Quand elle est arrivée, j'ai ouvert et j'ai trébuchéQuando ela chegou eu fui abrir e tropecei
Quand j'ai ouvert, elle est entrée, j'ai dit salut et j'ai pétéQuando eu abri ela entrou fui falar oi e peidei
Désolé, j'étais nerveux, je ne sais pas ce que j'ai penséDesculpa, eu tava nervoso, eu não sei o que eu pensei
À ce moment-là, mon chat a miaulé, j'ai sursauté et j'ai donné un coup de piedNisso meu gato miou eu assustei e chutei

Salut ma belle, tu manges des chats ? Parce que je suis un ratOi gatinha, cê come gato? Porque eu sou um rato
Non mais putain, parce que tu es une chatteNão carai, porque você é uma gata
Et si tu veux, je te traiteE se quiser eu te trato

S'il te plaît, c'était pas voulu, ne me fais pas de procès pour mauvais traitementsPor favor, foi sem querer, não me indicia por maus tratos
Je pense qu'elle a aimé et à la fin, elle a même riEu acho que ela gostou e no fim até deu risada
Elle m'a fait une drague que je n'ai pas comprisMe passou uma cantada que eu não entendi nada

Minou, ton père est électricien ?Gatinho, seu pai é eletricista?
Pourquoi ?Por quê?
Parce que t'as l'air d'avoir mis le doigt dans la prisePorque parece que cê enfiou o dedo na tomada

J'étais un peu offensé, mais au final, ça ne fait rienEu fiquei meio ofendido, mas no final não dá nada
Parce que me faire frapper par une belle femme, pour moi, c'est styléPorque apanhar de mulher bonita pra mim é faixada
Et pour pouvoir embrasser DoardaE pra poder dar uns beijo na Doarda
Je devenais Whindersson Nunes et je laissais Popó me frapperEu virava o Whindersson Nunes e deixava o Popó me dar porrada

Eh, ma belle, je te veux tant, je suis hip-hopEi, gata, eu te quero tanto, eu sou hip-hop
Je t'ai vue danser sur ton TikTokEu te vi dançando no seu TikTok
Pour t'avoir à embrasser, je fais même du popPra te ter beijando eu faço até pop
Aujourd'hui, je brille et personne ne peut m'arrêterHoje eu tô brilhando and no one can stop me

Jusque-là, tu as compris ?Até aí cê entendeu?
(J'ai compris, tranquille)(Entendi, suave)
Jusque-là, le gâteau était déjà à moiAté aí o bolo já era meu
(Oui, oui)(É, é)
Mais mec, maintenant, voici la partie difficile, regarde ce qui s'est passéMas mano agora que vem a parte difícil, olha o que rolou
(Ah non, ne commence pas)(Ah, não, nem vem)

Tu te souviens de Sofia dont je te parlaisVocê lembra da sofia que eu tava te contando
Cette ex que j'avais, pour qui j'avais fait un son au pianoAquela minha ex namorada que eu fiz um som no piano
Mais quand je sortais, elle devenait folle, presque me frappaitMas que quando eu saía, surtava, quase batia
Qui a cloné mon WhatsApp et bloqué même ma tante ?Que clonou meu WhatsApp e bloqueou até minha tia?
Elle a pété un câble, a foutu le bordel, a débarquéEla chapou o coco, fudeu o role, bateu a nave
J'ai verrouillé la porte de chez moi mais la folle avait la cléTranquei a porta de casa mas a doida tinha a chave
Elle est arrivée de nulle part et m'a pris sur le faitEla chegou lá do nada e logo me pegou no flagra
Et là, je savais déjà que ma tombe était creuséeE ali eu já sabia que minha cova tava cavada
Quand elle a vu Doarda, elle a failli sauter par la fenêtreQuando ela viu a Doarda quase voou da janela
Elle a crié, cassé des casseroles, balancé des trucs sur elleGritou, quebrou panela, jogou as coisas nela
J'ai dit : Reste calme, pourquoi s'énerver ?Falei: Só fica calma, pra que se exaltar?
C'est là qu'elle a pleuré et a commencé à se déclarerFoi aí que ela chorou e começou a se declarar

Je t'aimais tant, pourquoi tu as fait ça avec moi ?Eu te amava tanto por que fez isso comigo
Tu es si égoïste, tu ne penses qu'à ton propre nombril !Você é tão egoísta, só pensa no próprio umbigo!
J'ai dit : Désolé, chérie, parfois on déconneEu falei: Desculpa, amor, às vezes a gente ramela
Va te faire foutre, je parle avec elleFoda-se você, eu tô falando com ela
Mec, quoi ? Tu veux direMano o quê? Quer dizer
Mec, quoi ?Mano o quê?
Toi et elle ?Você e ela?
OuiSim
Toi et elle ?Você e ela?
OuiSim
Moi et vous deux ?Eu e vocês duas?
NonNão
Je crois que c'est foutu pour moiAcho que fudeu pra mim
Je pensais qu'on était des exAchei que a gente era ex
Non, ex, c'est elle qui est à moiNão, ex ela é minha
Alors ce n'était pas que moi qui portais tes culottes ?Então não era só eu que usava suas calcinha?

Et c'est comme ça qu'elles ont continué à vivreE foi assim que elas continuaram vivendo
Le plus beau roman que l'internet ait jamais connuO romance mais lindo que a internet tá tendo
Et moi, je suis juste resté avec ma mainE eu, só continuei com a mão mesmo
Et je ne pouvais même pas l'utiliser parce que c'était encore septembreE eu nem podia usar por que ainda era setembro
Au moins, je me suis fait frapper par 2 belles femmesPelo menos eu apanhei de 2 mulheres bonitas

Eh, ma belle, je te veux tant, je suis hip-hopEi, gata, eu te quero tanto, eu sou hip-hop
Je t'ai vue danser sur ton TikTokEu te vi dançando no seu TikTok
Pour t'avoir à embrasser, je fais même du popPra te ter beijando eu faço até pop
Aujourd'hui, je brille et personne ne peut m'arrêterHoje eu tô brilhando and no one can stop me

Enviada por Fnbr. Subtitulado por Elena. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tavin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección