Traducción generada automáticamente
Poesia Marginal
Tawane Theodoro
Poesía marginal
Poesia Marginal
La poesía de nosotros siempre ha sido tomadaA poesia de nós sempre foi tirada
O más bien, apenas se presentóOu melhor, mal era apresentada
Y cuando siempre fue esa manera eurocéntricaE quando era sempre daquela forma eurocentrada
No había manera de que nos sintiéramos representadosNão tinha como a gente se sentir representada
Era necesarioEra necessário
A menudo, incluso un diccionario para que entiendaMuitas vezes até um dicionário pra gente entender
No mostraba nuestro lado roto de la vidaNão mostrava o nosso lado quebrada de viver
Y me alegro de haber conocido el otro lado de la poesíaE ainda bem que conheci o outro lado da poesia
El suyo es un poco genial, pero ya te detuviste a escucharA deles é até legal mas vocês já pararam pra ouvir
¿Nuestra poesía marginal?A nossa poesia marginal?
De Luz Ribeiro a Jessica CamposDe Luz Ribeiro á Jéssica Campos
De GTR a Gabriel SantosDe GTR á Gabriel Santos
Sé locoSé loco
Ay, el juego cambiaAi o jogo muda
Y la casa grande enloqueceE a casa grande surta
El opresor se hieló mientras ve el ascenso oprimidoO opressor gela ao ver o oprimido se levantando
Nuestras peleas se convierten en combustible y salimos recitandoNossas lutas viram combustível e nois sai recitando
¡Tirando poesía!Atirando poesia!
Hablando de nuestra realidadFalando da nossa realidade
Eso es sinónimo de felicidadIsso sim é sinônimo de felicidade
Porque nuestra esenciaPorque a nossa essência
Es pura resistenciaÉ pura resistência
Sé que todavía soy muy joven, pero puedo entenderloSei que ainda sou muito nova mas já consigo compreender
La poesía no es sólo escribir, sino una forma de vivirPoesia não é só o escrito e sim uma forma de viver
Y puedo decir que la mejor poesía que tengoE posso afirmar que a melhor poesia que tenho
Es la simplicidad de mi abuela en mi paseoÉ a simplicidade da minha avó no meu caminhar
Sra. Cleide que incluso sin mucha comprensiónDona Cleide que mesmo sem muito entender
Cree en mí más de lo que jamás creeréAcredita mais em mim mais do que eu jamais vou crer
Siempre apoyándome así que sigo soñandoSempre me apoiando para que eu continue sempre sonhando
Y eso me pone de pieE isso sim vai me levantando
A través del apoyo de familiares y amigosAtravés do apoio de familia e amigos
Nois driblando todos los peligrosNois vai driblando todos os perigos
En mi poesía siempre trato de transmitir mi mensajeNas minhas poesias busco sempre passar minha mensagem
Y se puede esperar que aquí no hay masajeE pode esperar que aqui é sem massagem
Y tiene que ser asíE tem que ser desse jeito
Es tan irrespetuosoÉ tanta falta de respeito
Es todo lo que tengo que escucharÉ cada coisa que eu tenho que escutar
Viven humillándonosVivem a nos humilhar
Mida sus privilegios, ¿por qué vine a maldecirme?Meça seus privilégios parça, pra que vim me xingar?
Pero si lo quieres así, también podemos jugarMas se você quiser assim a gente também sabe brincar
Viven humillándonosVivem nos humilhando
Querer que retrick acariciandoQuerendo que a gente retruque acariciando
Oh, no puedo aceptarloAi não da pra aguentar
Hace años nos silenciaron, pero ahora eso va a cambiarA anos nos silenciaram mas agora isso vai mudar
Agradezco a las veladas y a los golpes que me formaronAgradeço aos saraus e aos slams que me formaram
Y así me prepararon para el mundo de una mejor manera de enfrentarE assim me prepararam para o mundo de uma melhor forma enfrentar
Soy un niño de la casa de la Carolina de Jesús Popular Coursinho y del SLAM de las minas y no tenía mejores lugares para empezarSou cria da casa do Cursinho Popular Carolina de Jesus e o do SLAM das minas e não tinha melhores lugares pra começar
Gracias por ayudarme hasta el día de hoyAgradeço por até hoje ajudarem no meu caminhar
Y seré un aprendiz eternoE eu serei uma eterna aprendiz
Y voy a estar feliz por una idea para comerciarE ficarei feliz em uma ideia trocar
Pero el respeto a ser respetado y eso nunca va a cambiarMas respeito pra ser respeitada e isso jamais vai mudar
Incluso podemos hablarA gente pode até conversar
Pero por lo mismo que no viniste a decirmeMas pra mesma coisa você não vim me falar
Y el estrés que hacemosE o estresse a gente polpar
¡Bolsonaro nunca va a ácaros!Bolsonaro jamais vai mitar!
Quieren lanzar a ese tipo en cualquier discusiónQuerem jogar aquele cara em qualquer discussão
Pero para él sólo puede haber una explicaciónMas pra ele só pode ter uma explicação
Sólo podría haber nacido con el culo en la boca así que bostates tantas tonteríasEle só pode ter nascido com a bunda na boca por isso bosteja tanta coisa sem noção
Y no me llames petistaE não me chame de petista
¡De una manera negativa por tener esa opinión!De uma forma negativa por ter essa opinião!
Y hoyE hoje
Con cada palma golpeadaA cada palma batida
Con cada sonrisa dadaA cada sorriso dado
Con cada goteo lagrimalA cada lagrima escorrida
¡Cada pow! GritóA cada pow! gritado
Siento que no elegí el camino equivocadoSinto que não escolhi o caminho errado
Lo siento si no soy esa princesita que el general cree que es genialDesculpa se não sou aquela princesinha que geral acha legal
Pero no fue culpa mía, fue de ellaMas a culpa não foi minha e sim dela
¡De poesía marginal!Da poesia marginal!
¿Quién me eligióQue me escolheu
Lo hizoAcolheu
Y así me sorprendióE assim me surpreendeu
Y me hizo todo lo que queríaE me tornou tudo que eu queria
A través de la poesía les presento mi nuevo yoAtravés da poesia lhes apresento meu novo eu
La voz de la periferiaA voz da periferia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tawane Theodoro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: