Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.021

She Got It (feat. T-Pain and 2 Pistols)

Tay Dizm

Letra

Ella lo tiene (feat. T-Pain y 2 Pistolas)

She Got It (feat. T-Pain and 2 Pistols)

[coro: t-pain][chorus: t-pain]
Sé que ella lo tiene porque me mira como si lo quisiera (lo quisiera)I know she got it cause she lookin at me like she want it (want it)
Lo baja, me dan ganas de tirarle unos billetes encima (¡hey!)She drop it low, make me wanna throw some d's on it (hey~!)
Sea lo que sea, no puedes detenerloWhatever it is you cain't stop it
Porque se agacha, cuando está en ese tubo, y eso me hace saberCause she get low, when she on that pole, and that lets me know
Ella lo tiene (ella lo tiene) ella lo tiene (ella lo tiene)She got it (she got it) she got it (she got it)
Ella lo tiene (ella lo tiene) ella lo tiene (ella lo tiene)She got it (she got it) she got it (she got it)
¡Ooooooooh! (ella lo tiene) ella lo tiene (ella lo tiene)Ooooooooh! (she got it) she got it (she got it)
Whoahh (ella lo tiene) shor-tay (ella..lo..tiene)Whoahh (she got it) shor-tay (she..got..it)

[2 pistols - coro][2 pistols - chorus]
Ey, supermodelo, déjame hablar contigo un segundo...Ay, supermodel, lemme holla at you for a second...
Permíteme, déjame hablar contigo un segundoExcuse moi, let me talk to you for a second
Mami tan fina que hace sudar a todo el equipoLil' mama so fine she got the whole squad sweatin
¡Demonios, ¿cómo metes todo eso en esos jeans?Damn, how you fit all that in them jeans?
Fue la pregunta que hice seguida de déjame comprarte una bebida (bebida)Was the question that i asked followed by let me buy you a drink (drink)
Joven jefe nena, te trato, te trato con cosas finasYoung boss baby, i treat'cha treat'cha to the finer things
El collar brilla, la muñeca brilla, el anillo de bodas - ¡nah! estoy bromeandoThe neck bling, wrist bling, wedding ring - nah~! i'm playin
Podría iluminarte el cuello o la muñecaMight light you neck or your wrist
Pero debes montar bien y, uh, hacer viajes con los ladrillosBut'cha gotta ride nice dick and uhh, take trips with the bricks
Ella lo tiene (ella lo tiene) ella lo tiene (ella lo tiene) eso dijo PainShe got it (she got it) she got it (she got it) that's what pain said
Esos otros tipos son patéticos, mami, tengo el plan de juegoThem other niggaz lame man, lil' mama i got the game plan
2 pistolas, tú y yo jefes2 pistols, me and you boss
Hago que suceda mientras ellos hablan, conduciendo 6 mientras ellos caminanI make it happen while they talk, ridin 6's while they walk

[coro][chorus]

[intro: t-pain] + {2 pistols}[interlude: t-pain] + {2 pistols}
Ooooh (¡hey!) ooooh (¡hey!)Ooooh (hey!) ooooh (hey!)
Ella lo tiene (ella lo tiene) - {ella lo tiene, ella lo tiene}She got it (she got it) - {she got it, she got it}
Ooooh (¡hey!) ooooh (¡hey!)Ooooh (hey!) ooooh (hey!)
Ella lo tiene (ella lo tiene) - {ella lo tiene, ella lo tiene}She got it (she got it) - {she got it, she got it}
Shorty sabe que lo tiene (¡hey!) lo tiene, lo tiene (¡hey!)Shorty know she's got it (hey!) got it, got it (hey!)
Ella lo tiene (ella lo tiene) - {ella lo tiene, ella lo tiene}She got it (she got it) - {she got it, she got it}
Shorty sabe que lo tiene (¡hey!) lo tiene, lo tiene (¡hey!)Shorty know she's got it (hey!) got it, got it (hey!)
Ella lo tiene (ella lo tiene) - {ella..lo..tiene}She got it (she got it) - {she..got..it)

[2 pistols][2 pistols]
¡Demonios, está buena (¡demonios, está buena!) ¡demonios, está buena (sí, de hecho)!Damn she bad (damn she bad) damn she thick (yes indeed)
Un metro sesenta y cinco, ojos avellana, piel clara, eres la mierdaFive foot five, hazel eyes, redbone you da shit
Haces que un tipo quiera parar y mirar, solo quiero jalar tu cabelloMake a nigga wanna stop and stare, i just wanna pull your hair
Cosas raras, cosas kinky, pero no necesitamos llegar ahíFreaky shit, kinky shit, but we don't need to take it there
Soy un joven jefe, déjame mejorarteI'm a young boss girl, let me upgrade ya
Él es un trabajador, yo consigo trabajo, ¿de qué se trata, nena?He's a worker, i get work out, what you 'bout girl
Viajes a Venecia (Venecia) ¿cuál es el negocio?Trips to venice (venice) what's the bid'ness
Apuesto a que sí, anota tu número, y el resto es historiaBet this, swiss your digits, and the rest is history

[coro][chorus]

[tay dizm][tay dizm]
Veo a mi supermujer, nadie puede hacerlo como ellaI see my superwoman, nobody cain't do it like she can
Y lo tiene, te lo digo como nadie, síAnd she got it, i'm tellin you like nobody yeah
Y me encanta la forma en que saca a esos tontos de sus sueñosAnd i love the way she talk them lames out they dreams
La mejor cosa en Louis fresco con los jeans a juegoBestest thing in fresh louis with the matching jeans
Y me encanta la nena tatuada, soy tu combinaciónAnd i love the tatted down baby, i'm your fit
¿Puedo ser tu aperitivo, solo ella y yo?Can i be yo' appetizer, yo just her and me
Oh, ella está en esta noche, la más mala del clubOh, she's on tonight, the baddest in the club
Agarro ese trasero cuando me da un abrazo porqueI grab that ass when she give me a hug cause

[coro][chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tay Dizm y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección