Traducción generada automáticamente

Dokunmayın Bana
Tayfur Ferdi
No me toques
Dokunmayın Bana
Lo conocí a los veinte añosonu yirmisinde tanıdım
Así que dije, mi amor, esto es...işte dedim aşkım bu...
Así que dije, mi vida,işte dedim hayatım,
Creí cada palabra suya;her sözüne inandım;
¡Estoy ardiendo, Dios mío, estoy ardiendo!yandım allahım yandım!
En estos días, no me toquenbugünlerde dokunmayın bana
No toquen mis heridasdokunmayın ağlarım
Dejé mis manos, oscurecieron mis díasbıraktı ellerimi kararttı günlerimi
¿Se puede soportar esta vida así, seguir adelante de esta manera?..bu hayat çekilirmi of böyle sürüp gidermi..
'Él fue mi primer amor'." o benim ilk aşkımdı".
Miraba la vida...hayata bakışımdı..
Mi alegría interior;içimdeki sevincim;
Era mi felicidad en los ojos...gözlerimde neşemdi..
Era mi orgullo no doblegado...eğilmeyen başımdı..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tayfur Ferdi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: