Traducción generada automáticamente

Certified Depressant
Taylor Acorn
Depresivo Certificado
Certified Depressant
Oh mira, ahí voy, alejando todo solo para estar soloOh look, there I go, pushing everything away just to be alone
Dentro de mi cabeza, donde todos los pensamientos están, me ponen ansiosoInside my brain, where all the thoughts, they are, they make me anxious
Esta vez toqué un nuevo fondo, creo que lo estoy perdiendo y se notaThis time I hit a new low, I think I'm losing it and it shows
Porque no puedo dormir, no puedo comer, no puedo respirar'Cause I can't sleep, and I can't eat, and I can't breathe
Oh Dios, ¿soy la causa constante de mi peor pesadilla?Oh God, am I the constant cause of my worst nightmare?
Tomo mi medicación, adormezco el dolor, para que no puedan decir queI take my medication, numb the pain, so they can't say that
Soy un desastre, soy un lío, soy un depresivo certificadoI'm a wreck, I'm a mess, I'm a certified depressant
Sobreanalizo, dudo, ¿estoy feliz o fingiendo?Overthink, second guess, am I happy or pretending?
Últimamente estoy al límite, porque estoy harto de escucharLately I'm right on the edge, 'cause I'm sick of hearing
Soy un desastre, soy un lío, soy un depresivo certificado, síI'm a wreck, I'm a mess, I'm a certified depressant, yeah
(Oh mira, ahí voy, alejando todo de nuevo)(Oh look, there I go, pushing everything away again)
Comparo mis esperanzas y sueños con los de alguien más detrás de la pantallaCompare my hopes and dreams to someone else's behind the screen
Pero ¿cuál es el punto, sí, qué significa, cuando nunca seré lo suficientemente bueno para mí?But what's the point, yeah what's it mean, when I'll never be good enough for me
Oh Dios, ¿soy la causa constante de mi peor pesadilla?Oh God, am I the constant cause of my worst nightmare?
Tomo mi medicación, adormezco el dolor, para que no puedan decir queI take my medication, numb the pain, so they can't say that
Soy un desastre, soy un lío, soy un depresivo certificadoI'm a wreck, I'm a mess, I'm a certified depressant
Sobreanalizo, dudo, ¿estoy feliz o fingiendo?Overthink, second guess, am I happy or pretending?
Últimamente estoy al límite, porque estoy harto de escucharLately I'm right on the edge, 'cause I'm sick of hearing
Soy un desastre, soy un lío, soy un depresivo certificado, síI'm a wreck, I'm a mess, I'm a certified depressant, yeah
(Oh mira, ahí voy, alejando todo de nuevo)(Oh look, there I go, pushing everything away again)
(Oh mira, ahí voy, alejando todo de nuevo, sí)(Oh look, there I go, pushing everything away, yeah)
Todo está en mi cabeza (todo está en mi)It's all in my head (it's all in my)
Todo está en mi cabeza (todo está en mi)It's all in my head (it's all in my)
Soy un desastre, soy un lío, soy un depresivo certificadoI'm a wreck, I'm a mess, I'm a certified depressant
Sobreanalizo, dudo, ¿estoy feliz o fingiendo?Overthink, second guess, am I happy or pretending?
Últimamente estoy al límite, porque estoy harto de escucharLately I'm right on the edge, 'cause I'm sick of hearing
Soy un desastre, soy un lío, soy un depresivo certificadoI'm a wreck, I'm a mess, I'm a certified depressant
(Oh mira, ahí voy, alejando todo de nuevo)(Oh look, there I go, pushing everything away again)
(Oh mira, ahí voy, alejando todo de nuevo, sí)(Oh look, there I go, pushing everything away, yeah)
Todo está en mi cabezaIt's all in my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Acorn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: