Traducción generada automáticamente

Greener
Taylor Acorn
Plus vert
Greener
Regardant par la fenêtre de ton appart en villeStaring out the window of your city apartment
Souhaitant être n'importe où ailleursWishing I was anywhere else
À ce moment-là, je me suis fait une promesseRight then and there I made myself a promise
Qu'un jour j'échapperais à ton enferThat one day I'd escape your hell
Tu as tiré les rideauxYou reached over and pulled the blinds
Disant que le soleil me brûlerait les yeuxSaid the Sun would burn my eyes
Tu m'as dit que j'avais la vie parfaiteTold me I had the perfect life
Mais il s'avère (il s'avère)But it turns out (it turns out)
Que l'herbe est plus verte de l'autre côtéThe grass is greener on the other side
Ouais, ça a l'air encore mieux que ce que j'avais en têteYeah, it looks even better than what I had in mind
Ouais, je pourrais construire une maison et peut-être la peindre en blancYeah, I could build a house and maybe paint it white
Maintenant je vois à des kilomètres et c'est tout à moiNow I see for miles and it's all mine
Ouais c'est tout à moiYeah it's all mine
Toujours dit que je ne valais rienAlways said that I wouldn't amount to anything
Oh, et dernièrement j'ai senti un peu de jalousieOh, and lately I've been sensing some jealousy
Au fait, ce soir il dort juste à côté de moiBy the way tonight he's sleeping right next to me
Oh c'est tellement plus douxOh it's so much sweeter
Mon Dieu, c'est tellement plus vert de l'autre côtéGod it's so much greener on the other side
Regardant la ligne d'horizon sombre de loinStaring at the dark skyline from a distance
On dirait une autre planète maintenant (comme une autre planète)Feels like another planet now (like another planet)
Et tu n'admettrais jamais que celle-ci existaitAnd you'd never admit that this one existed
Courir semblait tellement hors limitesRunnin' felt so out of bounds
Je suppose que j'ai prouvé la théorie fausseI guess I proved the theory wrong
J'ai franchi la ligne qui avait été tracéeI stepped over where that line was drawn
Sur ce pont irisé où je suisTo this iridescent bridge I'm on
Et je regarde dehors, je regarde dehorsAnd I'm lookin' out, I'm lookin' out
Que l'herbe est plus verte de l'autre côtéThe grass is greener on the other side
Ouais, ça a l'air encore mieux que ce que j'avais en têteYeah, it looks even better than what I had in mind
Ouais, je pourrais construire une maison et peut-être la peindre en blancYeah, I could build a house and maybe paint it white
Maintenant je vois à des kilomètres et c'est tout à moiNow I see for miles and it's all mine
Ouais c'est tout à moiYeah it's all mine
Toujours dit que je ne valais rienAlways said I wouldn't amount to anything
Oh, et dernièrement j'ai senti un peu de jalousieOh, and lately I've been sensing some jealousy
Au fait, ce soir il dort juste à côté de moiBy the way tonight he's sleeping right next to me
Oh c'est tellement plus douxOh it's so much sweeter
Mon Dieu, c'est tellement plus vert (de l'autre côté)God it's so much greener (on the other side)
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
L'herbe est plus verte, ouaisThe grass is greener, yeah
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
L'herbe est plus verte de l'autre côtéThe grass is greener on the other side
Ouais, ça a l'air encore mieux que ce que j'avais en têteYeah, it looks even better than what I had in mind
Je pourrais construire une maison et peut-être la peindre en blancI could build a house and maybe paint it white
Maintenant je vois à des kilomètres et c'est tout à moiNow I see for miles and it's all mine
C'est tout à moiIt's all mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Acorn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: