
Light Me Up
Taylor Momsen
Me Ilumine
Light Me Up
O que eu estou usando parece chocá-lo?Does what I'm wearing seems to shock you?
Mas tudo bem, porque o que eu estou pensando sobre você não é bomWell, that's okay, 'cause what I'm thinking about you is not okay
Mantenho isso em mente para mudar meus modosI've got it on my mind to change my ways
Mas eu não acho que posso ser nada além de mimBut I don't think I can be anything other than me
Eu não acho que posso ser nada além de mimNo, I don't think I can be anything other than me
Você tem um isqueiro?Do you have a light?
Você pode me fazer sentir bem?Can you make me feel alright?
Tem bastante luz para seguir (uma linha do tempo)There's plenty of light to go around (one line to long)
Você acha que é certoDo you think its right when you hit me to the ground?
Quando você me derruba no chão?Well, light me up when I'm down
Me ilumine quando eu estiver caídaLight me up when I'm down
O que eu estou dizendo parece assombrar você?Does what I'm saying seems to haunt you?
Bom, está tudo bem, porque o que eu estou dizendo sobre você não é bomWell that's okay, 'cause what I'm saying about you is not okay
Mantenho isso em mente para mudar meus modosI've got it on my mind to change my ways
Mas eu não acho que posso ser nada além de mimBut I don't think I can be anything other than me
Eu não acho que posso ser nada além de mimNo, I don't think I can be anything other than me
Você tem um isqueiro?Do you have a light?
Você pode me fazer sentir bem?Can you make me feel alright?
Tem bastante luz para seguir (uma linha do tempo)There's plenty of light to go around (one line to long)
Você acha que é certo quando você me joga no chão?Do you think its right when you hit me to the ground?
Bem, me ilumine quando eu estiver caídaWell, light me up when I'm down
Apenas me ilumine quando eu estiver caídaJust light me up when I'm down
Apenas me ilumine quando eu estiver caídaJust light me up when I'm down
Me ilumine quando eu estiver caídaLight me up when I'm down
O que eu estou levando parece incomodar você?Does what I'm taking seem to bother you?
Bom, está tudo bem, porque posso ter tudo isso sem você e eu estou bemWell, that's okay 'cause I can take it all without you, and I'm okay
Mantenho isso em mente para mudar meus modosI've got it on my mind to change my ways
Mas eu não acho que posso ser nada além de mimBut I don't think I can be anything other than me
Eu não acho que posso ser nada além de mimNo, I don't think I can be anything other than me
Você tem um isqueiro?Do you have a light?
Você pode me fazer sentir bem?Can you make me feel alright?
Tem bastante luz para seguir (uma linha do tempo)There's plenty of light to go around (one line to long)
Você acha que é certo quando você me joga no chão?Do you think its right when you hit me to the ground?
Bem, me ilumine quando eu estiver caídaWell, light me up when I'm down
Apenas me ilumine quando eu estiver caídaJust light me up when I'm down
Me ilumine quando eu estiver caídaLight me up when I'm down
Me ilumine quando eu estiver caídaLight me up when I'm down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Momsen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: