Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5

South Hist You

Taylor Ray Holbrook

Letra

Cuando el Sur Te Golpea

South Hist You

Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you
No hay nada que puedas hacerThere ain't nothing you an do
Ahora es un hechoIt's now a matter of fact
No hay vuelta atrásThere ain't no take it backs
Nunca seremos los mismosWe'll never be the same
Y tú eres el culpableAnd you're the one to blame
Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you
Te garantizo que vas a perderI guarantee you're gonna loose
Una vez que nos salgamos de las víasOnce we go running off the tracks
No hay vuelta atrásThere ain't no turning back
Es difícil detener un trenIt's hard to stop a train
Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you

Soy del tipo relajado, pero tengo un lado salvaje de un kilómetro de anchoI'm the laid-back kind but I got a wild side a mile wide
Oh, ¿crees que eres un gran oso malo?Oh you think you're a big bad bear
Ni Smokey quiere incendios forestalesEven Smokey don't like wildfires

No me provoques, no avives las brasasDon't provoke me don't stoke the coals
O lo haré todo humoOr I'll send it all up in smoke
Como una fogata llena de llantas de camión en un callejón sin salidaLike a bonfire full of truck tires on a dead end road

Soy un alma vieja en un mundo nuevoI'm an old soul in a new world
Criado en esa ruta ruralRaised up on that rural route
Cuida tus modales, cuida tu bocaMind ya manners watch ya mouth
Y no pidas limosnaAnd don't ask for a handout

Sí, escucho mucho croarYeah I hear a lot of croaking
Las ranas toro se comen en el surBullfrogs get ate in the South
No estoy mintiendo, las freímosI ain't lying we deep fry 'em
Más te vale hablar de lo que sabesBetter be about what you talk about

Esta dinamita tiene una mecha cortaThis dynamite's got a short fuse
Como el Tannerite junto a los vapores de gasolinaLike Tannerite next to gas fumes
Todo lo que necesito es una chispaAll I need's a spark
Para empezar a consumir esas partes oscuras como una aspiradoraTo start to consume them dark parts like a vacuum

Así que podemos dejarlo ir o dejarlo crecerSo we can either let this go or let it grow
Pero si es así, el día que explote, solo sabeBut if so, on the day that it explodes, just know

Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you
No hay nada que puedas hacerThere ain't nothing you an do
Ahora es un hechoIt's now a matter of fact
No hay vuelta atrásThere ain't no take it backs
Nunca seremos los mismosWe'll never be the same
Y tú eres el culpableAnd you're the one to blame
Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you
Te garantizo que vas a perderI guarantee you're gonna loose
Una vez que nos salgamos de las víasOnce we go running off the tracks
No hay vuelta atrásThere ain't no turning back
Es difícil detener un trenIt's hard to stop a train
Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you

Una vez que este vagón se suelteOnce this caboose gets cut loose
Y se salga de las víasAnd running off them tracks
No hay nada que puedas decir o hacerAin't anything you can say or do
No hay vuelta atrásThere ain't no turning back

Ese equipo de limpieza mejor tenga sus trajes de materiales peligrososThat cleanup crew better have on their hazmat suits
Este descarrilamiento va a causar algunos problemasThis derailment's gonna cause some ailments
Que se transmitirán por tu línea de sangreThat'll be passed through your bloodline

Esta sangre mía está llena de luchadoresThis blood of mine is full of fighters
Luchando por lo que creenFighting for what they believe in
He estado tratando de mantenerlo PGI've been trying to keep it PG
Pero ¿por qué, si evidentemente no parece que lo entiendas?But why when you evidently don't seem to get it

Déjame calmarme un minutoLet me tone it down a minute
Estás en la parte de descubrir del 'jugar'You are at the find out part of the F around

Estás caminando por el lado peleador de míYou're walking on the fighting side of me
Y no creo que lo conozcaAnd I don't think I know that
Ese es un lado que no quieres verThat's a side that you don't want to see
Porque te garantizoCause I guarantee

Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you
No hay nada que puedas hacerThere ain't nothing you an do
Ahora es un hechoIt's now a matter of fact
No hay vuelta atrásThere ain't no take it backs
Nunca seremos los mismosWe'll never be the same
Y tú eres el culpableAnd you're the one to blame
Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you
Te garantizo que vas a perderI guarantee you're gonna loose
Una vez que nos salgamos de las víasOnce we go running off the tracks
No hay vuelta atrásThere ain't no turning back
Es difícil detener un trenIt's hard to stop a train
Cuando el sur te golpeaWhen the south hits you

PierdesYou lose
PierdesYou lose
PierdesYou lose
PierdesYou lose


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Ray Holbrook y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección