Traducción generada automáticamente
No Violins
Roger Taylor
Sin Violines
No Violins
Hablábamos de los viejos tiempos
We were talkin' 'bout the old times
Fuimos caminando por las calles que solíamos correr
We went walking down the streets we used to run
¿Recuerdas cuando estabas enojado?
Remember when you were angry
Sobre cada causa que hay que tener
About every cause to be had
No todos estábamos mal
We weren't all bad...
No estoy hablando del complejo de seguridad
I'm not talkin' 'bout security complex
No estoy hablando de un dúplex monocromo
I ain't talkin' 'bout some monochrome duplex
No estoy hablando de un nuevo sexo raro
I ain't talkin' 'bout some new kinda weird sex
Sólo estoy hablando de tu y yo
I'm just talkin' 'bout - you and me
La forma en que solíamos ser - hey
The way we used to be - hey
Sólo estoy hablando de ti y mi hermano
I'm just talkin' 'bout you and me brother
Sólo estoy hablando de otro momento y lugar
I'm just talkin' 'bout another time and place
Teníamos hambre, estábamos locos
We were hungry we were mad
Estábamos enojados, estábamos contentos
We were angry we were glad
Éramos realmente Jack el muchacho
We were really Jack the lad
No todos éramos malos
We weren't all bad
Fuimos abajo y cruzamos por ahí
We went down we cruised around
Bajamos en la violencia
We went down down down in the violence
Damos vueltas y vueltas y vueltas
We went around we went around and round and round
No oímos violines
We didn't hear no violins
¿Dónde está la locura? ¿Dónde está el fuego?
Where's the madness where's the fire
Con las llamas cada vez más altas
With the flames gettin' higher
¿Dónde están los santos y los mentirosos?
Where's the saints and the liars
No estoy hablando del complejo de seguridad
I'm not talkin' 'bout security complex
No estoy hablando de un dúplex monocromo
I ain't talkin' 'bout some monochrome duplex
No estoy hablando de un nuevo sexo raro
I ain't talkin' 'bout some new kinda weird sex
Sólo estoy hablando de tu y yo
I'm just talkin' 'bout - you and me
La forma en que solíamos ser - oh
The way we used to be - oh
Sólo estoy hablando de ti y mi hermano
I'm just talkin' 'bout you and me brother
Sólo estoy hablando de otro momento y lugar
I'm just talkin' 'bout another time and place
Teníamos hambre, estábamos locos
We were hungry we were mad
Estábamos enojados, estábamos contentos
We were angry we were glad
Éramos realmente Jack el muchacho
We were really Jack the lad
No todos éramos malos
We weren't all bad
Fuimos abajo y cruzamos por ahí
We went down we cruised around
Bajamos en la violencia
We went down down down in the violence
Damos vueltas y vueltas y vueltas
We went around we went around and round and round
No oímos violines
We didn't hear no violins
¿Dónde está la locura? ¿Dónde está el fuego?
Where's the madness where's the fire
Con las llamas cada vez más altas
With the flames gettin' higher
¿Dónde están los santos y los mentirosos?
Where's the saints and the liars
Fuimos abajo y cruzamos por ahí
We went down we cruised around
Bajamos en la violencia
We went down down down in the violence
Damos vueltas y vueltas y vueltas
We went around we went around and round and round
No oímos violines
We didn't hear no violins
Fuimos abajo y cruzamos por ahí
We went down we cruised around
Bajamos en la violencia
We went down down down in the violence
Damos vueltas y vueltas y vueltas
We went around we went around and round and round
No oímos violines
We didn't hear no violins
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: