Traducción generada automáticamente

The Fairy Fellers Master-stroke
Roger Taylor
El golpe maestro del duende feller
The Fairy Fellers Master-stroke
Es un duende fellerHe's a fairy feller
La gente de las hadas se ha reunido alrededor del brillo de la luna nuevaThe fairy folk have gathered round the new moon shine
Para ver al feller romper una nuez a medianocheTo see the feller crack a nut at nights noon time
Para balancear su as de espadas, jura, mientras sube se atreveTo swing his ace he swears, as it climbs he dares
A entregar...To deliver...
El golpe maestroThe master-stroke
Labrador, 'carretero será', y tiposPloughman, 'waggoner will', and types
Político con papa senatorial - es un tontorrónPolitician with senatorial pope - he's a dilly-dally-o
Pedagogo entrecerrando los ojos, con ceño fruncidoPedagogue squinting, wears a frown
Y un sátiro mira debajo del vestido de la dama, sucio tipoAnd a satyr peers under lady's gown, dirty fellow
Qué chico sucioWhat a dirty laddio
Harapiento y juerguistaTatterdemalion and a junketer
Hay un ladrón y un trompetista libélula - él es mi héroeThere's a thief and a dragonfly trumpeter - he's my hero
Duende elegante acariciando la fantasía de su amigaFairy dandy tickling the fancy of his lady friend
La ninfa de amarillo '¿podemos ver el golpe maestro?'The nymph in yellow 'can we see the master-stroke'
Qué tipo tan extrañoWhat a quaere fellow
Soldado, marinero, hojalatero, sastre, labriegoSoldier, sailor, tinker, tailor, ploughboy
Esperando escuchar el sonidoWaiting to hear the sound
Y el archimago presideAnd the arch-magician presides
Él es el líderHe is the leader
Oberón y Titania observados por una brujaOberon and titania watched by a harridan
Mab es la reina y hay un buen boticarioMab is the queen and there's a good apothecary-man
Que viene a saludarCome to say hello
Duende elegante acariciando la fantasía de su amigaFairy dandy tickling the fancy of his lady friend
La ninfa de amarilloThe nymph in yellow
Qué tipo tan extrañoWhat a quaere fellow
El mozo de cuadra mira con las manos en las rodillasThe ostler stares with hands on his knees
Vamos, Sr. feller, ábrelo si te placeCome on mr. feller, crack it open if you please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roger Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: