Traducción generada automáticamente

Never Mind
Taylor Swift
Ne t'en fais pas
Never Mind
Regarde-toi, regarde-moiLook at you, look at me
Regarde qui nous pourrions êtreLook at who we could be
Je veux savoir qui tu esI wanna know who you are
Ce que tu veux des étoilesWhat you want from the stars
Et chaque fois que je te regardeAnd every time I look at you
Je peux à peine dire un motI can hardly say a thing
Ma tête commence à tournerMy head starts to spin
Et ça me frappe, alors je t'aimeAnd it hits me then I love you
Et chaque fois que tu me regardesAnd every time you look at me
Je pourrais devenir fou, mais je ne le fais pasI could go crazy, but I don’t
Je le dis, mais je ne le ferai pasSay it, but I won’t
Parce que je préfère être seul que de te perdre‘Cause I’d rather be alone than lose you
Et tout ce que je veux vraiment, c'est être à côté de toiAnd all I really wanna do is be next to you
Mais je suis trop fatigué pour me battreBut I’m too tired to fight
Et je pourrais te le dire maintenantAnd I could tell you now
Mais, bébé, ne t'en fais pasBut, baby, never mind
Tout le temps, chaque jourAll the time, every day
Il n'y a rien que je puisse faire, bébé, pour que ça s'en ailleThere’s nothing I can do, baby, to make it go away
Alors regarde-toi et regarde-moiSo look at you and look at me
Maintenant pense à qui nous pourrions êtreNow think of who we could be
Et chaque fois que je te regardeAnd every time I look at you
Je peux à peine dire un motI can hardly say a thing
Ma tête commence à tournerMy head starts to spin
Et ça me frappe, alors je t'aimeAnd it hits me then I love you
Et chaque fois que tu me regardesAnd every time you look at me
Je pourrais devenir fou, mais je ne le fais pasI could go crazy, but I don’t
Je le dis, mais je ne le ferai pasSay it, but I won’t
Parce que je préfère être seul que de te perdre‘Cause I’d rather be alone than lose you
Et tout ce que je veux vraiment, c'est être à côté de toiAnd all I really wanna do is be next to you
Mais je suis trop fatigué pour me battreBut I’m to tired to fight
Et je pourrais te le dire maintenantAnd I could tell you now
Mais, bébé, ne t'en fais pasBut, baby, never mind
Tout ce que je veux vraiment dire, c'est "J'ai besoin de toi, bébé"All I really wanna say is, “I need you, babe”
Mais comment pourrais-tu comprendreBut how could you understand
Que se passe-t-il si tu te détournesWhat happens if you turned away
Et que tout devient bleu et gris ?And everything turns blue and gray?
Et je souhaite juste t'avoir dit "ne t'en fais pas"And I just wish I told you “never mind”
Et je pourrais te le dire maintenantAnd I could tell you now
Mais, bébé, ne t'en fais pasBut, baby, never mind
Ouais, je pourrais te le dire maintenantYeah, I could tell you now
Mais ne t'en fais pasBut never mind
Et je pourrais te le dire maintenantAnd I could tell you now
Mais ne t'en fais pasBut never mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: