Traducción generada automáticamente

Who I've Always Been
Taylor Swift
Quien siempre he sido
Who I've Always Been
Tú entras aquí con tu guitarristaYou walk in here with your guitar man
Tus botas brillantes y tu banda completaYour shiny boots and your full-on band
Una sonrisa en tu cara, un cuchillo en tu manoA smile on your face, a knife in your hand
Cantando canciones que te memorizaronSinging songs you got memorized
Con cualquier talento que el dinero compreWith whatever talent money buys
Tan pulido que se desliza a través de tus manosSo polished that it slips right through your hands
Pero no te preocupes, no soy tu competenciaBut don't worry yourself, I ain't your competition
Pero no te halagues, esa nunca fue mi intenciónBut don't flatter yourself, that was never my intention
Quiero hablar de lo que eres que yo no soyI want to talk about what you are that I ain't
Hablemos de lo que haces que yo no puedoLet's talk about what you do that I can't
Hablemos de mí y de ti en una habitación vacía y quién ganaLet's talk about me and you in an empty room and who wins
Hablemos de lo que hiciste para llegar aquíLet's talk about what you did to get here
Hablemos de sangre, sudor y lágrimasLet's talk about blood and sweat and tears
Hablemos de lo que quieres ser y de lo que siempre he sidoLet's talk about what you want to be and who I've always been
Camino aquí con un caso golpeadoI walk in here with a beat up case
La misma guitarra que siempre he tocadoThe same guitar I've always played
Y las palabras que escribí en una páginaAnd the words I wrote down on a page
Cuando tenía 12 años y un pueblo pequeño crecióWhen I was 12 years old and small town raised
Dile a la multitud que estás pagando las cuotasYou tell the crowd you're paying dues
Les digo que esto es lo que hagoI tell them this is what I do
Y es en lo que puse mi vidaAnd it's what I put my life into
Mientras respiro el humo y el perfume baratoAs I breathe the smoke and cheap perfume
Y decir que la vida en la fila de la música es condiciones difícilesAnd say life on music row is rough conditions
Oh, pero el paseo fácil nunca fue mi ambiciónOh, but the easy ride was never my ambition
Quiero hablar de lo que eres que yo no soyI want to talk about what you are that I ain't
Hablemos de lo que haces que yo no puedoLet's talk about what you do that I can't
Hablemos de mí y de ti en una habitación vacía y quién ganaLet's talk about me and you in an empty room and who wins
Hablemos de lo que hiciste para llegar aquíLet's talk about what you did to get here
Hablemos de sangre, sudor y lágrimasLet's talk about blood and sweat and tears
Hablemos de lo que quieres ser y de lo que siempre he sidoLet's talk about what you want to be and who I've always been
Hablemos de tus días de infanciaLet's talk about your childhood days
Tú eras la reina del baile, yo estaba en este escenarioYou were the prom queen, I was on this stage
¿De dónde te ha sacado esa corona estos días?So where's that crown gotten you these days
¿Cuándo eres tú y yo y los mismos malditos juegos?When it's me and you and the same damn games?
Entonces, ¿qué tienes que no soy yo?So what have you got that I ain't?
¿Y qué haces para que yo no pueda?And what do you do that I can't?
Vamos a ponerlos a mí y a ti en una habitación vacía y ver quién ganaLet's put me and you in an empty room and see who wins
Hablemos de lo que hiciste para llegar aquíLet's talk about what you did to get here
Hablemos de sangre, sudor y lágrimasLet's talk about blood and sweat and tears
Hablemos de quién quieres ser, chicaLet's talk about who you want to be, girl
Y quien siempre he sidoAnd who I've always been



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: