Traducción generada automáticamente

Babe (feat. Sugarland)
Taylor Swift
Nena (hazaña. Tierra de Azúcar)
Babe (feat. Sugarland)
Qué penaWhat a shame
No quería ser el que se escapó, síDidn't wanna be the one that got away, yeah
Gran error, rompió la promesa más dulceBig mistake, broke the sweetest promise
Que nunca debiste haber hechoThat you never should have made
Estoy aquí en el piso de la cocinaI'm here on the kitchen floor
Llama, pero no lo escucharéYou call, but I won't hear it
Dijiste que nadie más, ¿cómo pudiste hacer esto, nena?You said: No one else, how could you do this, babe?
Realmente arruinaste esto, nenaYou really blew this, babe
No vamos a pasar por esto, nenaWe ain't getting through this one, babe
Esta es la última vez que te llamo, nenaThis is the last time I'll ever call you, babe
Esta es la última vez, esta es la última vezThis is the last time, this is the last time
Esta es la última vez que te llamaré nenaThis is the last time, I'll ever call you babe
Qué desperdicioWhat a waste
Sacando las fotos y los planes que hicimos, síTaking down the pictures and the plans we made, yeah
Y es extraño que tu cara no parezca tan inocenteAnd it's strange how your face doesn't look so innocent
Tu secreto tiene su consecuencia y eso está en ti, nenaYour secret has it's consequence and that's on you, babe
Me descompongo cada vez que llamasI break down every time you call
Somos un desastre, tú eres la bola de demoliciónWe're a wreck, you're the wrecking ball
Dijimos que nadie más, ¿cómo pudiste hacer esto, nena?We said no one else, how could you do this, babe?
Realmente arruinaste esto, nenaYou really blew this, babe
No vamos a pasar por esto, nenaWe ain't getting through this one, babe
Esta es la última vez que te llamo, nenaThis is the last time I'll ever call you, babe
Esta es la última vez, esta es la última vezThis is the last time, this is the last time
Esta es la última vezThis is the last time
Desde que lo admitiste, sigo imaginandoSince you admitted it, I keep picturing
Sus labios en tu cuello, no puedo desverloHer lips on your neck, I can't unsee it
Odio eso por tu culpa, no puedo amarteI hate that because of you, I can't love you
BebéBabe
Qué pena, no quería ser el que se escapóWhat a shame, didn't want to be the one that got away
¿Cómo pudiste hacer esto, nena?How could you do this, babe?
Realmente arruinaste esto, nenaYou really blew this, babe
No vamos a pasar por esto, nenaWe ain't getting through this one, babe
¿Cómo pudiste hacer esto, nena?How could you do this, babe
Esta es la última vez, esta es la última vezThis is the last time, this is the last time
Esta es la última vez que te llamaré nenaThis is the last time, I'll ever call you babe
¿Cómo pudiste hacer esto, nena?How could you do this, babe?
Estoy aquí en el piso de la cocina, llámame pero no lo escucharéI'm here on the kitchen floor, you call but I won't hear it
Dijiste que no soy nadie más, no vamos a pasar por esto, nenaYou said I'm no one else, we ain't getting through this one, babe
Me descompongo cada vez que llamas, esta es la última vezI break down every time you call, this is the last time
Somos un desastre, tú eres la bola de demoliciónWe're a wreck, you're the wrecking ball
Esta es la última vez, esta es la última vezThis is the last time, this is the last time
Dijiste que no soy nadie más, esta es la última vezYou said I'm no one else, this is the last time
Nunca te llamaré nenaI'll never call you babe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: