visualizaciones de letras 474.271
Letra

Significado

betty

betty

Betty, no haré suposicionesBetty, I won't make assumptions
De por qué te cambiaste de salón de clases, peroAbout why you switched your homeroom but
Creo que es por míI think it's 'cause of me
Betty, una vez estaba patinandoBetty, one time I was riding on my skateboard
Cuando pasé por tu casaWhen I passed your house
Fue como si no pudiera respirarIt's like I couldn't breathe

Oíste los rumores por InezYou heard the rumors from Inez
No puedes creer ni una palabra de lo que diceYou can't believe a word she says
La mayoría de las veces, pero esta vez fue verdadMost times, but this time it was true
La peor cosa que hiceThe worst thing that I ever did
Fue lo que te hiceWas what I did to you

Pero si yo fuera a tu fiestaBut if I just showed up at your party
¿Me dejarías entrar?Would you have me?
¿Me querrías?Would you want me?
¿Me dirías que me vaya al carajo?Would you tell me to go fuck myself?
¿O me llevarías al jardín?Or lead me to the garden?
En el jardín, ¿confiarías en míIn the garden would you trust me
Si te dijera que solo fue una cosa de verano?If I told you it was just a summer thing?
Solo tengo diecisiete años, no sé de nadaI'm only seventeen, I don't know anything
Pero sé que te extrañoBut I know I miss you

Betty, sé dónde todo salió malBetty, I know where it all went wrong
Estaba tocando tu canción favoritaYour favorite song was playing
Del otro lado del gimnasioFrom the far side of the gym
Estaba por ahí, sin que nadie me vieraI was nowhere to be found
Odio las multitudes, lo sabesI hate the crowds, you know that
Además, te vi bailar con élPlus, I saw you dance with him

Oíste los rumores por InezYou heard the rumors from Inez
No puedes creer ni una palabra de lo que diceYou can't believe a word she says
La mayoría de las veces, pero esta vez fue verdadMost times, but this time it was true
La peor cosa que hiceThe worst thing that I ever did
Fue lo que te hiceWas what I did to you

Pero si yo fuera a tu fiestaBut if I just showed up at your party
¿Me dejarías entrar?Would you have me?
¿Me querrías?Would you want me?
¿Me dirías que me vaya al carajo?Would you tell me to go fuck myself?
¿O me llevarías al jardín?Or lead me to the garden?
En el jardín, ¿confiarías en míIn the garden would you trust me
Si te dijera que solo fue una cosa de verano?If I told you it was just a summer thing?
Solo tengo diecisiete años, no sé de nadaI'm only seventeen, I don't know anything
Pero sé que te extrañoBut I know I miss you

Estaba volviendo a casa por la calle de adoquines rotosI was walking home on broken cobblestones
Solo pensando en tiJust thinking of you
Cuando ella llegó en auto comoWhen she pulled up like
Un producto de mis peores intencionesA figment of my worst intentions
Dijo: James, entra, vamos a dar una vueltaShe said: James, get in, let's drive
Esos días se convirtieron en nochesThose days turned into nights
Dormí junto a ella, peroSlept next to her, but
Soñé contigo durante todo el veranoI dreamt of you all summer long

Betty, estoy aquí en tu puertaBetty, I'm here on your doorstep
Y lo planeé durante semanasAnd I planned it out for weeks now
Pero al fin lo hagoBut it's finally sinkin' in
Betty, ahora es la última vezBetty, right now is the last time
Que puedo soñar qué pasará cuandoI can dream about what happens when
Veas mi cara otra vezYou see my face again

Lo único que quiero hacerThe only thing I wanna do
Es hacer las paces contigoIs make it up to you
Así que vine a tu fiestaSo I showed up at your party
Sí, vine a tu fiestaYeah, I showed up at your party

Sí, vine a tu fiestaYeah, I showed up at your party
¿Me dejarás entrar?Will you have me?
¿Me amarás?Will you love me?
¿Me besarás en el balcónWill you kiss me on the porch
Delante de todos tus estúpidos amigos?In front of all your stupid friends?
Si me besas, ¿será como lo soñé?If you kiss me, will it be just like I dreamed it?
¿Eso arreglará tus alas rotas?Will it patch your broken wings?
Solo tengo diecisiete años, no sé de nadaI'm only seventeen, I don't know anything
Pero sé que te extrañoBut I know I miss you

De pie, con tu cárdiganStanding in your cardigan
Besándote en mi carro otra vezKissin' in my car again
Paramos en un semáforoStopped at a streetlight
Sabes que te extrañoYou know I miss you

Escrita por: Taylor Swift / William Bowery. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang y traducida por Tomy. Subtitulado por Antony y más 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección