Traducción generada automáticamente

Call It What You Want
Taylor Swift
Appelle ça comme tu veux
Call It What You Want
Mon château s'est effondré en une nuitMy castle crumbled overnight
J'ai amené un couteau à un combat de flinguesI brought a knife to a gunfight
Ils ont pris la couronne, mais ça vaThey took the crown, but it's alright
Tous les menteurs m'appellent comme çaAll the liars are calling me one
Personne n'a eu de mes nouvelles depuis des moisNobody's heard from me for months
Je vais mieux que jamaisI'm doing better than I ever was
Parce que mon chéri est comme un rêve éveillé'Cause my baby's fit like a daydream
Il marche la tête baisséeWalking with his head down
C'est vers moi qu'il se dirigeI'm the one he's walking to
Alors appelle ça comme tu veux, ouaisSo call it what you want, yeah
Appelle ça comme tu veuxCall it what you want to
Mon chéri vole comme un jetMy baby's fly like a jet stream
Haut au-dessus de toute la scèneHigh above the whole scene
Il m'aime comme si j'étais toute neuveLoves me like I'm brand new
Alors appelle ça comme tu veux, ouaisSo call it what you want, yeah
Appelle ça comme tu veuxCall it what you want to
Toutes mes fleurs ont repoussé en épinesAll my flowers grew back as thorns
Les fenêtres barricadées après la tempêteWindows boarded up after the storm
Il a allumé un feu juste pour me garder au chaudHe built a fire just to keep me warm
Toutes les drama queens prennent des coupsAll the drama queens taking swings
Tous les blagueurs se déguisent en roisAll the jokers dressing up as kings
Ils s'effacent quand je le regardeThey fade to nothing when I look at him
Et je sais que je fais les mêmes erreurs à chaque foisAnd I know I make the same mistakes every time
Les ponts brûlent, je n'apprends jamaisBridges burn, I never learn
Au moins, j'ai fait une chose bienAt least I did one thing right
J'ai fait une chose bienI did one thing right
Je rigole avec mon amoureux, construisant des forts sous les couverturesI'm laughing with my lover, making forts under covers
Je lui fais confiance comme à un frèreTrust him like a brother
Ouais, tu sais que j'ai fait une chose bienYeah, you know I did one thing right
Des yeux étoilés illuminant ma nuit la plus sombreStarry eyes sparking up my darkest night
Mon chéri est comme un rêve éveilléMy baby's fit like a daydream
Il marche la tête baisséeWalking with his head down
C'est vers moi qu'il se dirigeI'm the one he's walking to
Alors appelle ça comme tu veux, ouaisSo call it what you want, yeah
Appelle ça comme tu veuxCall it what you want to
Mon chéri vole comme un jetMy baby's fly like a jet stream
Haut au-dessus de toute la scèneHigh above the whole scene
Il m'aime comme si j'étais toute neuveLoves me like I'm brand new
Alors appelle ça comme tu veux, ouaisSo call it what you want, yeah
Appelle ça comme tu veuxCall it what you want to
Je veux porter son initiale sur une chaîne autour de mon couI want to wear his initial on a chain 'round my neck
Chaîne autour de mon couChain 'round my neck
Pas parce qu'il me possèdeNot because he owns me
Mais parce qu'il me connaît vraimentBut 'cause he really knows me
Ce qui est plus que ce qu'ils peuvent dire, moiWhich is more than they can say, I
Je me souviens de fin novembreI recall late November
Retenant ma respiration, lentement, j'ai ditHolding my breath, slowly, I said
Tu n'as pas besoin de me sauverYou don't need to save me
Mais voudrais-tu t'enfuir avec moi ?But would you run away with me?
Oui (voudrais-tu t'enfuir ?)Yes (would you run away?)
Mon chéri est comme un rêve éveilléMy baby's fit like a daydream
Il marche la tête baisséeWalking with his head down
C'est vers moi qu'il se dirigeI'm the one he's walking to
Alors appelle ça comme tu veux, ouaisSo call it what you want, yeah
Appelle ça comme tu veuxCall it what you want to
Mon chéri vole comme un jetMy baby's fly like a jet stream
Haut au-dessus de toute la scèneHigh above the whole scene
Il m'aime comme si j'étais toute neuveLoves me like I'm brand new
Alors appelle ça comme tu veux, ouaisSo call it what you want, yeah
Appelle ça comme tu veuxCall it what you want to
(Appelle ça comme tu veux, appelle ça)(Call it what you want, call it)
(Appelle ça comme tu veux, appelle ça comme tu veux, appelle ça)(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Appelle ça comme tu veux, appelle ça comme tu veux, appelle ça)(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Appelle ça comme tu veux, appelle ça comme tu veux, appelle ça)(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Appelle ça comme tu veux, appelle ça comme tu veux, appelle ça)(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Appelle ça comme tu veux, appelle ça comme tu veux, appelle ça)(Call it what you want, call it what you want, call it)
(Appelle ça comme tu veux, appelle ça comme tu veux, appelle ça)(Call it what you want, call it what you want, call it)
Appelle ça comme tu veux, ouaisCall it what you want, yeah
Appelle ça comme tu veux.Call it what you want to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: