Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.420.674

Cruel Summer

Taylor Swift

Letra

Significado

Été Cruel

Cruel Summer

(Ouais, ouais, ouais, ouais)(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Rêve fiévreux haut dans le calme de la nuitFever dream high in the quiet of the night
Tu sais que je l'ai attrapé (oh, ouais, t'as raison, je le veux)You know that I caught it (oh, yeah, you're right, I want it)
Mauvais, mauvais garçon, jouet brillant avec un prixBad, bad boy, shiny toy with a price
Tu sais que je l'ai acheté (oh, ouais, t'as raison, je le veux)You know that I bought it (oh, yeah, you're right, I want it)

Tu me tues lentement, par la fenêtreKilling me slow, out the window
J'attends toujours que tu sois là en basI'm always waiting for you to be waiting below
Les diables lancent les dés, les anges roulent des yeuxDevils roll the dice, angels roll their eyes
Ce qui ne me tue pas me donne encore plus envie de toiWhat doesn't kill me makes me want you more

Et c'est nouveau, la forme de ton corpsAnd it's new, the shape of your body
C'est bleu, le sentiment que j'aiIt's blue, the feeling I've got
Et c'est ooh, whoa ohAnd it's ooh, whoa oh
C'est un été cruelIt's a cruel summer
C'est cool, c'est ce que je leur disIt's cool, that's what I tell 'em
Pas de règles dans ce paradis fragileNo rules in breakable heaven
Mais ooh, whoa ohBut ooh, whoa oh
C'est un été cruelIt's a cruel summer
Avec toiWith you

Baisse la tête dans la lueur du distributeurHang your head low in the glow of the vending machine
Je ne suis pas en train de mourir (oh, ouais, t'as raison, je le veux)I'm not dying (oh, yeah, you're right, I want it)
Tu dis qu'on va juste tout gâcher en ces temps difficilesYou say that we'll just screw it up in these trying times
On n'essaie pas (oh, ouais, t'as raison, je le veux)We're not trying (oh, yeah, you're right, I want it)

Alors coupe les phares, l'été est un couteauSo cut the headlights, summer's a knife
J'attends toujours que tu coupes jusqu'à l'osI'm always waiting for you just to cut to the bone
Les diables lancent les dés, les anges roulent des yeuxDevils roll the dice, angels roll their eyes
Et si je saigne, tu seras la dernière à savoirAnd if I bleed, you'll be the last to know

Oh, c'est nouveau, la forme de ton corpsOh, it's new, the shape of your body
C'est bleu, le sentiment que j'aiIt's blue, the feeling I've got
Et c'est ooh, whoa ohAnd it's ooh, whoa oh
C'est un été cruelIt's a cruel summer
C'est cool, c'est ce que je leur disIt's cool, that's what I tell 'em
Pas de règles dans ce paradis fragileNo rules in breakable heaven
Mais ooh, whoa ohBut ooh, whoa oh
C'est un été cruelIt's a cruel summer
Avec toiWith you

Je suis ivre à l'arrière de la voitureI'm drunk in the back of the car
Et j'ai pleuré comme un bébé rentrant du bar (oh)And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
J'ai dit que ça allait, mais ce n'était pas vraiSaid I'm fine, but it wasn't true
Je ne veux pas garder de secrets juste pour te garderI don't wanna keep secrets just to keep you
Et je me suis faufilé par la porte du jardinAnd I snuck in through the garden gate
Chaque nuit cet été, juste pour sceller mon destin (oh)Every night that summer, just to seal my fate (oh)
Et je crie pour tout ce que ça vautAnd I scream for whatever it's worth
Je t'aime, n'est-ce pas la pire chose que t'aies jamais entendue ?I love you, ain't that the worst thing you ever heard?
Il lève les yeux, souriant comme un diableHe looks up, grinning like a devil

Et c'est nouveau, la forme de ton corpsAnd it's new, the shape of your body
C'est bleu, le sentiment que j'aiIt's blue, the feeling I've got
Et c'est ooh, whoa ohAnd it's ooh, whoa oh
C'est un été cruelIt's a cruel summer
C'est cool, c'est ce que je leur disIt's cool, that's what I tell 'em
Pas de règles dans ce paradis fragileNo rules in breakable heaven
Mais ooh, whoa ohBut ooh, whoa oh
C'est un été cruelIt's a cruel summer
Avec toiWith you

Je suis ivre à l'arrière de la voitureI'm drunk in the back of the car
Et j'ai pleuré comme un bébé rentrant du bar (oh)And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
J'ai dit que ça allait, mais ce n'était pas vraiSaid I'm fine, but it wasn't true
Je ne veux pas garder de secrets juste pour te garderI don't wanna keep secrets just to keep you
Et je me suis faufilé par la porte du jardinAnd I snuck in through the garden gate
Chaque nuit cet été, juste pour sceller mon destin (oh)Every night that summer, just to seal my fate (oh)
Et je crie pour tout ce que ça vautAnd I scream for whatever it's worth
Je t'aime, n'est-ce pas la pire chose que t'aies jamais entendue ?I love you, ain't that the worst thing you ever heard?
(Ouais, ouais, ouais, ouais)(Yeah, yeah, yeah, yeah)

Escrita por: Annie Clark / Jack Antonoff / Taylor Swift. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rivaldo. Subtitulado por Πī§æ| y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección