Traducción generada automáticamente

Daylight
Taylor Swift
Daglicht
Daylight
Mijn liefde was zo wreed als de steden waarin ik leefdeMy love was as cruel as the cities I lived in
Iedereen zag er slechter uit in het lichtEveryone looked worse in the light
Er zijn zoveel grenzen die ik onverbiddelijk heb overschredenThere are so many lines that I've crossed unforgiven
Ik vertel je de waarheid, maar nooit vaarwelI'll tell you the truth, but never goodbye
Ik wil nu naar niets anders kijken nu ik jou heb gezienI don't wanna look at anything else now that I saw you
Ik wil aan niets anders denken nu ik aan jou heb gedachtI don't wanna think of anything else now that I thought of you
Ik heb zo lang geslapen in een twintig jaar donkere nachtI've been sleeping so long in a twenty-year dark night
En nu zie ik daglichtAnd now, I see daylight
Ik zie alleen maar daglichtI only see daylight
Geluk van de trek is alleen voor de ongelukkigenLuck of the draw only draws the unlucky
En zo werd ik het doelwit van de grapAnd so I became the butt of the joke
Ik verwondde de goeden en vertrouwde de slechtenI wounded the good and I trusted the wicked
De lucht klarend, ademde ik de rook inClearing the air, I breathed in the smoke
Misschien rende je met de wolven en weigerde je je te settelenMaybe you ran with the wolves and refused to settle down
Misschien ben ik elke kamer in deze stad uitgestormdMaybe I've stormed out of every single room in this town
Gooi onze capes en dolken weg omdat het nu ochtend isThrew out our cloaks and our daggers because it's morning now
Het is nu helderder, nuIt's brighter now, now
Ik wil nu naar niets anders kijken nu ik jou heb gezienI don't wanna look at anything else now that I saw you
(Ik kan nooit wegkijken)(I can never look away)
Ik wil aan niets anders denken nu ik aan jou heb gedachtI don't wanna think of anything else now that I thought of you
(Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn)(Things will never be the same)
Ik heb zo lang geslapen in een twintig jaar donkere nachtI've been sleeping so long in a twenty-year dark night
(Nu ben ik wijd wakker)(Now, I'm wide awake)
En nu zie ik daglicht (daglicht), ik zie alleen maar daglicht (daglicht)And now, I see daylight (daylight), I only see daylight (daylight)
Ik zie alleen maar daglicht, daglicht, daglicht, daglichtI only see daylight, daylight, daylight, daylight
Ik zie alleen maar daglicht, daglicht, daglicht, daglichtI only see daylight, daylight, daylight, daylight
En ik kan het nog steeds allemaal zien (in mijn hoofd)And I can still see it all (in my mind)
Jullie allemaal, ik allemaal (verweven)All of you, all of me (intertwined)
Ik geloofde ooit dat liefde (zwart en wit) zou zijnI once believed love would be (black and white)
Maar het is goud (goud)But it's golden (golden)
En ik kan het nog steeds allemaal zien (in mijn hoofd)And I can still see it all (in my head)
Heen en weer van New York (stiekem in jouw bed)Back and forth from New York (sneaking in your bed)
Ik geloofde ooit dat liefde (brandend rood) zou zijnI once believed love would be (burning red)
Maar het is goudBut it's golden
Als daglicht, als daglichtLike daylight, like daylight
Als daglicht, daglichtLike daylight, daylight
Ik wil nu naar niets anders kijken nu ik jou heb gezienI don't wanna look at anything else now that I saw you
(Ik kan nooit wegkijken)(I can never look away)
En ik wil aan niets anders denken nu ik aan jou heb gedachtAnd I don't wanna think of anything else now that I thought of you
(Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn)(Things will never be the same)
Ik heb zo lang geslapen in een twintig jaar donkere nachtI've been sleeping so long in a twenty year dark night
(Nu ben ik wijd wakker)(Now, I'm wide awake)
En nu zie ik daglicht (ik zie daglicht), ik zie alleen maar daglicht (ah)And now, I see daylight (I see daylight), I only see daylight (ah)
Ik zie alleen maar daglicht, daglicht, daglicht, daglichtI only see daylight, daylight, daylight, daylight
Ik zie alleen maar daglicht, daglicht, daglicht, daglicht (aah)I only see daylight, daylight, daylight, daylight (aah)
Ik zie alleen maar daglicht, daglicht, daglicht, daglicht (en ik kan het nog steeds allemaal zien)I only see daylight, daylight, daylight, daylight (and I can still see it all)
(Heen en weer van New York)(Back and forth from New York)
Ik zie alleen maar daglicht, daglicht, daglicht, daglichtI only see daylight, daylight, daylight, daylight
(Ik geloofde ooit dat liefde brandend rood zou zijn)(I once believed love would be burning red)
Als daglichtLike daylight
Het is goudIt's golden
Als daglichtLike daylight
Je moet in het daglicht stappen en het loslatenYou gotta step into the daylight and let it go
Laat het gewoon los, laat het losJust let it go, let it go
Ik wil gedefinieerd worden door de dingen die ik liefhebI wanna be defined by the things that I love
Niet de dingen die ik haatNot the things I hate
Niet de dingen waar ik bang voor ben, waar ik bang voor benNot the things that I'm afraid of, I'm afraid of
Niet de dingen die me 's nachts achtervolgen, ikNot the things that haunt me in the middle of the night, I
Ik denk gewoon datI just think that
Je bent wat je liefhebtYou are what you love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: