visualizaciones de letras 879.890

exile (feat. Bon Iver)

Taylor Swift

Letra

Significado

exilio (part. Bon Iver)

exile (feat. Bon Iver)

Puedo verte de pie, mi amorI can see you standing, honey
Con sus brazos alrededor de tu cuerpoWith his arms around your body
Riendo, pero la broma no es nada graciosaLaughin', but the joke's not funny at all
Y te tomó cinco minutos enterosAnd it took you five whole minutes
Para empacarnos y dejarme con estoTo pack us up and leave me with it
Sosteniendo todo este amor aquí en el pasilloHoldin' all this love out here in the hall

Creo que he visto esta película antesI think I've seen this film before
Y no me gustó el finalAnd I didn't like the ending
Ya no eres mi patriaYou're not my homeland anymore
Así que ¿qué estoy defendiendo ahora?So what am I defending now?
Eras mi ciudad, ahora estoy en el exilio, viéndote desde afueraYou were my town, now I'm in exile, seein' you out
Creo que he visto esta película antesI think I've seen this film before

Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh

Puedo verte mirándolo, queridaI can see you starin', honey
Como si él fuera solo tu sustitutoLike he's just your understudy
Como si tuvieras los nudillos ensangrentados por míLike you'd get your knuckles bloody for me
Segunda, tercera y centésima oportunidadSecond, third, and hundredth chances
Equilibrándose en ramas rotasBalancin' on breaking branches
Esos ojos añaden un insulto a la heridaThose eyes add insult to injury

Creo que he visto esta película antesI think I've seen this film before
Y no me gustó el finalAnd I didn't like the ending
Ya no soy tu problemaI'm not your problem anymore
Así que ¿a quién estoy ofendiendo ahora?So who am I offending now?
Eras mi corona, ahora estoy en el exilio, viéndote desde afueraYou were my crown, now I'm in exile, seein' you out
Creo que he visto esta película antesI think I've seen this film before
Así que me voy por la puerta lateralSo I'm leaving out the side door

Así que vete rápido, no hay cantidadSo step right out, there is no amount
De lágrimas que pueda llorar por tiOf crying I can do for you
Todo este tiempoAll this time
Siempre caminamos por una línea muy delgadaWe always walked a very thin line
Ni siquiera me oíste (ni siquiera me oíste)You didn't even hear me out (you didn't even hear me out)
Nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)You never gave a warning sign (I gave so many signs)
Todo este tiempoAll this time
Nunca aprendí a leer tu mente (nunca aprendiste a leer mi mente)I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
No podía cambiar las cosas (nunca cambiaste las cosas)I couldn't turn things around (you never turned things around)
Porque nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
Tantas señales, tantas señalesSo many signs, so many signs
Ni siquiera viste las señalesYou didn't even see the signs

Creo que he visto esta película antesI think I've seen this film before
Y no me gustó el finalAnd I didn't like the ending
Ya no eres mi patriaYou're not my homeland anymore
Así que ¿qué estoy defendiendo ahora?So what am I defending now?
Eras mi ciudad, ahora estoy en el exilio, viéndote desde afueraYou were my town, now I'm in exile, seein' you out
Creo que he visto esta película antesI think I've seen this film before
Así que me voy por la puerta lateralSo I'm leavin' out the side door

Así que vete rápido, no hay cantidadSo step right out, there is no amount
De lágrimas que pueda llorar por tiOf crying I can do for you
Todo este tiempoAll this time
Siempre caminamos por una línea muy delgadaWe always walked a very thin line
Ni siquiera me oíste (ni siquiera me oíste)You didn't even hear me out (didn't even hear me out)
Nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)You never gave a warning sign (I gave so many signs)
Todo este tiempoAll this time
Nunca aprendí a leer tu mente (nunca aprendiste a leer mi mente)I never learned to read your mind (never learned to read my mind)
No podía cambiar las cosas (nunca cambiaste las cosas)I couldn't turn things around (you never turned things around)
Porque nunca diste una señal de advertencia (di tantas señales)'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
Nunca diste una señal de advertencia (todo este tiempo)(You never gave a warning sign) (all this time)
(Tantas señales) nunca aprendí a leer tu mente(So many signs) I never learned to read your mind
(Tantas señales) no podía cambiar las cosas (nunca cambiaste las cosas)(So many signs) I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)
Porque nunca diste una señal de advertencia (nunca diste una señal de advertencia)'Cause you never gave a warning sign (you never gave a warning sign)
Nunca diste una señal de advertenciaYou never gave a warning sign
Ah, ahAh, ah
Ah, ahAh, ah
Ah, ah, ahAh, ah, ah

Escrita por: William Bowery / Justin Vernon / Taylor Swift. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang y traducida por Tomy. Subtitulado por Antony y más 3 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección