Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 89.908

Girl At Home

Taylor Swift

Letra

Significado

Chica En Casa

Girl At Home

No me mires, tienes una chica en casaDon't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that
No me mires, tienes una chica en casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that

Ni siquiera la conozcoI don't even know her
Pero siento una responsabilidadBut I feel a responsibility
Para hacer lo que es hondo y correctoTo do what's upstanding and right
Es como un código, síIt's kinda like a code, yeah
Y tú has estado cada vez más cercaAnd you've been getting closer and closer
Y cruzando tantas líneasAnd crossing so many lines

Y sería una buena proposiciónAnd it would be a fine proposition
Si yo fuera una chica estúpidaIf I was a stupid girl
Pero, cariño, no soy la excepción de nadieBut, honey, I am no one's exception
Esto lo he aprendido previamenteThis I have previously learned

Así que, no me mires, tienes una chica en casaSo, don't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that
No me mires, tienes una chica en casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that
Veo que apagas el teléfonoI see you turn off your phone
Y ahora me tienes a solasAnd now you've got me alone
Y yo digo, no me mires, tienes una chica en casaAnd I say, don't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that

Sólo quiero asegurarme de queI just want to make sure
Lo entiendes perfectamenteYou understand perfectly
Eres el tipo de hombre que me pone tristeYou're the kind of man who makes me sad
Mientras ella espera despiertaWhile she waits up
Perseguiste lo más nuevoYou chase down the newest thing
Y da por sentado lo que tienesAnd take for granted what you have

Y sería una buena proposiciónAnd it would be a fine proposition
Si yo fuera una chica estúpidaIf I was a stupid girl
Y, sí, podría ir con élAnd, yeah, I might go with it
Si no hubiera sido una vez como ellaIf I hadn't once been just like her

No me mires, tienes una chica en casaDon't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that
No me mires, tienes una chica en casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that
Veo que apagas el teléfonoI see you turn off your phone
Y ahora me tienes a solasAnd now you've got me alone
Y yo digo, no me mires, tienes una chica en casaAnd I say, don't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that

Llama a un taxi, pierde mi númeroCall a cab, lose my number
Estás a punto de perder a tu chicaYou're about to lose your girl
Llama a un taxi, pierde mi númeroCall a cab, lose my number
Consideremos esta lección aprendidaLet's consider this lesson learned

No me mires, tienes una chica en casaDon't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that
No me mires, tienes una chica en casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows
Quiero verte coger tu teléfonoI want to see you pick up your phone
Y dile que vas a volver a casaAnd tell her you're coming home
No me mires, tienes una chica en casaDon't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that

No me mires, tienes una chica en casaDon't look at me, you got a girl at home
Y todo el mundo lo sabe, todo el mundo lo sabeAnd everybody knows that, everybody knows that
Sería una buena proposiciónIt would be a fine proposition
Si no hubiera sido una vez como ellaIf I hadn't once been just like her

Enviada por Thaianá. Subtitulado por Maria y más 3 personas. Revisiones por 9 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección