Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.305

Is It Over Now? / Out Of The Woods

Taylor Swift

Letra

Significado

¿Ya terminó? / Fuera del bosque

Is It Over Now? / Out Of The Woods

Una vez que el vuelo había despegado (ajá)Once the flight had flown (uh-huh)
Con la marchitez de la rosa (ajá)With the wilt of the rose (uh-huh)
Dormí completamente solo (ajá)I slept all alone (uh-huh)
Tú aún no te iríasYou still wouldn't go

Avancemos rápidamente a trescientos cafés para llevar más tardeLet's fast forward to three hundred takeout coffees later
Veo tu perfil y tu sonrisa en meseros desprevenidosI see your profile and your smile on unsuspecting waiters
Sueñas con mi boca antes de que te llamara un traidor mentirosoYou dream of my mouth before it called you a lying traitor
Buscas en la cama de cada doncella algo mejor, nenaYou search in every maiden's bed for somethin' greater, baby

¿Ya había terminado cuando ella se acostó en tu sofá?Was it over when she laid down on your couch?
¿Ya había terminado cuando él desabrochó mi blusa?Was it over when he unbuttoned my blouse?
Ven aquí, susurré en tu oídoCome here, I whispered in your ear
En tu sueño mientras te desmayabasIn your dream as you passеd out
¿Nena, ya había terminado entonces?Baby, was it over then?
¿Y ya terminó ahora?And is it over now?

Mirándolo ahoraLooking at it now
El pasado diciembre (el pasado diciembre)Last December (last December)
Estábamos destinados a desmoronarnosWe were built to fall apart
Y luego volver a estar juntos (juntos de nuevo)Then fall back together (back together)

Oh, tu collar colgando de mi cuelloOoh, your necklace hanging from my neck
La noche que no pudimos olvidar del todoThe night we couldn't quite forget
Cuando decidimos (decidimos)When we decided (we decided)
Mover los muebles para poder bailarTo move the furniture so we could dance
Nena, como si tuviéramos una oportunidadBaby, like we stood a chance
Dos aviones de papel volando, volando, volandoTwo paper airplanes flying, flying, flying

Y recuerdo haber pensadoAnd I remember thinking
Pero noBut no

Avancemos rápidamente a trescientas citas a ciegas incómodas más tarde (oh)Let's fast forward to three hundred awkward blind dates later (oh)
Si tiene ojos azules, supondré que probablemente saldrás con ella (oh no)If she's got blue eyes, I will surmise that you'll probably date her (oh no)
Sueñas con mi boca antes de que te llamara un traidor mentiroso (oh)You dream of my mouth before it called you a lying traitor (oh)
Buscas en la cama de cada modelo algo mejor, nenaYou search in every model's bed for somethin' greater, baby

¿Ya había terminado cuando ella se acostó en tu sofá?Was it over when she laid down on your couch?
¿Ya había terminado cuando él desabrochó mi blusa?Was it over when he unbuttoned my blouse?
Ven aquí, susurré en tu oídoCome here, I whispered in your ear
En tu sueño mientras te desmayabasIn your dream as you passed out
¿Nena, ya había terminado entonces?Baby, was it over then?
¿Estamos fuera del bosque?Are we out of the woods?
¿Y ya terminó ahora?And is it over now?

¿Recuerdas cuando frenaste demasiado pronto?Remember when you hit the brakes too soon?
Veinte puntos en la sala de hospitalTwenty stitches in the hospital room
Cuando empezaste a llorar, nena, yo también lo hiceWhen you started crying, baby, I did too
Pero cuando salió el sol, te estaba mirandoBut when the Sun came up, I was looking at you
AjáUh-huh
¿Recuerdas cuando no podíamos soportar el calor?Remember when we couldn't take the heat?
Salí, dije: te estoy liberandoI walked out, I said: I'm setting you free
AjáUh-huh
Pero los monstruos resultaron ser solo árbolesBut the monsters turned out to be just trees
Cuando salió el sol, tú me estabas mirandoWhen the Sun came up, you were looking at me

¿Y creíste que no te vi? Había luces intermitentesAnd did you think I didn't see you? There were flashin' lights
Al menos tuve la decencia de mantener mis noches fuera de la vistaAt least I had the decency to keep my nights out of sight
(Me estabas mirando, oh)(You were looking at me, oh)
Solo rumores sobre mis caderas y muslos y mis suspiros susurradosOnly rumors 'bout my hips and thighs and my whispered sighs
Oh, señor, pienso en saltarOh, lord, I think about jumpin'
De algo muy altoOff of very tall somethings
Solo para verte correr (correr)Just to see you come running (running)
Y decir la única cosa que he estado deseando, pero noAnd say the one thing I've been wanting, but no

Luces intermitentes, oh, señor (oh)Flashin' lights, oh, lord (oh)
Avancemos rápidamente a trescientos cafés para llevar más tarde (oh)Let's fast forward to three hundred takeout coffees later (oh)
(Luces intermitentes) Esperaba que estuvieras allí(Flashin' lights) I was hoping you'd be there
Y dijeras la única cosa (oh, señor)And say the one thing (oh, lord)
Que he estado deseando (oh, señor)I've been wanting (oh, lord)
Pero noBut no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección