Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 281.100

Is It Over Now?

Taylor Swift

Letra

Significado

Ist es jetzt vorbei?

Is It Over Now?

(Ist es so? Ist es so? Ist es so? Ist es so? Ist es so?)(Is it? Is it? Is it? Is it? Is it?)

Sobald der Flug abgeschlossen war (uh-huh)Once the flight had flown (uh-huh)
Mit dem Verwelken der Rose (uh-huh)With the wilt of the rose (uh-huh)
Ich habe ganz allein geschlafen (uh-huh)I slept all alone (uh-huh)
Du würdest trotzdem nicht hingehenYou still wouldn't go

Spulen wir vor zu dreihundert Kaffees zum Mitnehmen späterLet's fast forward to three hundred takeout coffees later
Ich sehe Ihr Profil und Ihr Lächeln auf ahnungslosen KellnernI see your profile and your smile on unsuspecting waiters
Du träumtest von meinem Mund, bevor er dich einen lügenden Verräter nannteYou dream of my mouth before it called you a lying traitor
Du suchst in jedem Mädchenbett nach etwas Größerem, BabyYou search in every maiden's bed for somethin' greater, baby

War es vorbei, als sie sich auf deine Couch legte?Was it over when she laid down on your couch?
War es vorbei, als er meine Bluse aufknöpfte?Was it over when he unbuttoned my blouse?
Komm her, flüsterte ich dir ins OhrCome here, I whispered in your ear
In deinem Traum, als du ohnmächtig wurdestIn your dream as you passed out
Schatz, war es dann vorbei?Baby, was it over then?
Und ist es jetzt vorbei?And is it over now?

(Ist es das? Ist es das? Ist es das?)(Is it? Is it? Is it?)

Als du die Kontrolle verloren hast (uh-huh)When you lost control (uh-huh)
Rotes Blut, weißer Schnee (uh-huh)Red blood, white snow (uh-huh)
Blaues Kleid auf einem Boot (uh-huh)Blue dress on a boat (uh-huh)
Deine Neue ist mein KlonYour new girl is my clone

Und dachtest du, ich hätte dich nicht gesehen? Da waren doch blinkende Lichter!And did you think I didn't see you? There were flashin' lights
Wenigstens hatte ich den Anstand, meine Nächte außer Sichtweite zu verbringenAt least I had the decency to keep my nights out of sight
Nur Gerüchte über meine Hüften und Oberschenkel und meine geflüsterten SeufzerOnly rumors 'bout my hips and thighs and my whispered sighs
Oh Gott, ich denke ans SpringenOh, lord, I think about jumpin'
Von sehr hohen DingenOff of very tall somethings
Nur um dich angerannt zu sehenJust to see you come running
Und sag das eine, was ich mir gewünscht habe, aber neinAnd say the one thing I've been wanting, but no

Spulen wir mal vor zu dreihundert peinlichen Blind Dates später (oh)Let's fast forward to three hundred awkward blind dates later (oh)
Wenn sie blaue Augen hat, würde ich vermuten, dass du sie wahrscheinlich daten wirst (oh nein)If she's got blue eyes, I will surmise that you'll probably date her (oh, no)
Du träumst von meinem Mund, bevor er dich einen lügenden Verräter nannte (oh)You dream of my mouth before it called you a lying traitor (oh)
Du suchst in jedem Modelbett nach etwas Größerem, BabyYou search in every model's bed for somethin' greater, baby

War es vorbei, als sie sich auf deine Couch legte?Was it over when she laid down on your couch?
War es vorbei, als er meine Bluse aufknöpfte?Was it over when he unbuttoned my blouse?
Komm her, flüsterte ich dir ins OhrCome here, I whispered in your ear
In deinem Traum, als du ohnmächtig wurdestIn your dream as you passed out
Schatz, war es dann vorbei?Baby, was it over then?
Und ist es jetzt vorbei?And is it over now?

MhmUh-huh
(Ist es das? Ist es das?)(Is it? Is it?)
MhmUh-huh

Und dachtest du, ich hätte dich nicht gesehen? Da waren doch blinkende Lichter!And did you think I didn't see you? There were flashin' lights
Wenigstens hatte ich den Anstand, meine Nächte außer Sichtweite zu verbringenAt least I had the decency to keep my nights out of sight
Nur Gerüchte über meine Hüften und Oberschenkel und meine geflüsterten SeufzerOnly rumors 'bout my hips and thighs and my whispered sighs
Oh Herr, ich denke ans SpringenOh Lord, I think about jumpin'
Von sehr hohen DingenOff of very tall somethings
Nur um dich angerannt zu sehen (angerannt)Just to see you come running (running)
Und sag das eine, was ich mir gewünscht habe, aber neinAnd say the one thing I've been wanting, but no

Blinkende Lichter, oh Herr (oh)Flashin' lights, oh, lord (oh)
Spulen wir mal vor zu dreihundert Kaffees zum Mitnehmen später (oh)Let's fast forward to three hundred takeout coffees later (oh)
(Blinkende Lichter) Ich hatte gehofft, du wärst da(Flashin' lights) I was hoping you'd be there
Und sag das eine (oh Herr)And say the one thing (oh, lord)
Ich habe mir gewünscht (oh, Herr)I've been wanting (oh, lord)
Aber neinBut no

Escrita por: Jack Antonoff / Taylor Swift. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Antony y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección