
Mastermind
Taylor Swift
Maestra de La Manipulación
Mastermind
Había una vez, los planetas y los destinosOnce upon a time, the planets and the fates
Y todas las estrellas se alinearonAnd all the stars aligned
Tú y yo terminamos en la misma habitaciónYou and I ended up in the same room
Al mismo tiempoAt the same time
Y el toque de una mano encendió la mechaAnd the touch of a hand lit the fuse
De una reacción en cadena de contraataquesOf a chain reaction of countermoves
Para evaluar tu ecuaciónTo assess the equation of you
Jaque mate, yo no podría perderCheckmate, I couldn't lose
¿Y si te dijera que nada fue accidental?What if I told you none of it was accidental?
Y la primera noche que me viste, nada iba a pararmeAnd the first night that you saw me, nothing was gonna stop me?
Preparé el terreno y entonces, así como el mecanismo de un relojI laid the groundwork and then, just like clockwork
Los dominós cayendo en cascada, en líneaThe dominoes cascaded in a line
¿Y si te dijera que soy la maestra de la manipulación?What if I told you I'm a mastermind?
Y ahora eres míoAnd now you're mine
Todo fue diseñado por míIt was all by design
Porque soy la maestra de la manipulación'Cause I'm a mastermind
Ves, todas las mujeres más sabias tuvieron que hacerlo asíYou see, all the wisest women had to do it this way
Porque nacimos para ser el peón del juego de cada amante'Cause we were born to be the pawn in every lover's game
Si fallas en planear, planeas fallarIf you fail to plan, you plan to fail
La estrategia prepara el escenario para el cuentoStrategy sets the scene for the tale
Soy el viento y soy las velas que fluyen, libresI'm the wind in our free-flowing sails
En el licor de nuestros cóctelesAnd the liquor in our cocktails
¿Y si te dijera que nada fue accidental?What if I told you none of it was accidental
Y la primera noche que me viste, yo sabía que deseaba tu cuerpoAnd the first night that you saw me, I knew I wanted your body?
Preparé el terreno y entonces, así como el mecanismo de un relojI laid the groundwork and then, just like clockwork
Los dominós cayendo en cascada, en líneaThe dominoes cascaded in a line
¿Y si te dijera que soy la maestra de la manipulación?What if I told you I'm a mastermind?
Y ahora eres míoAnd now you're mine
Todo fue diseñado por míIt was all my design
Porque soy la maestra de la manipulación'Cause I'm a mastermind
Cuando era niña, nadie quería jugar conmigoNo one wanted to play with me as a little kid
Así que he estado planeando como un criminal desde entoncesSo I've been scheming like a criminal ever since
Para hacerles amarme y hacer que parezca fácilTo make them love me and make it seem effortless
Esta es la primera vez que siento la necesidad de confesarThis is the first time I felt the need to confess
Y lo juro, solo soy enigmática y maquiavélicaAnd I swear, I'm only cryptic and Machiavellian
Porque me importa'Cause I care
Así que te dije que nada fue accidentalSo I told you none of it was accidental
Y la primera noche que me viste, nada iba a pararmeAnd the first night that you saw me, nothing was gonna stop me
Preparé el terreno y entonces, vi una sonrisa fieraI laid the groundwork and then, saw a wide smirk
En tu cara, lo sabías todo el tiempoOn your face, you knew the entire time
Sabías que soy la maestra de la manipulaciónYou knew that I'm a mastermind
Y ahora eres míoAnd now you're mine
Sí, todo lo que hiciste fue sonreírYeah, all you did was smile
Porque soy la maestra de la manipulación'Cause I'm a mastermind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: