
Midnight Rain
Taylor Swift
Lluvia de La Madrugada
Midnight Rain
(Lluvia)(Rain)
(Él lo quería cómodo, yo quería el dolor)(He wanted it comfortable, I wanted that pain)
(Él quería una esposa, yo estaba construyendo mi vida)(He wanted a bride, I was making my own name)
(Buscando la fama, él seguía igual)(Chasing that fame, he stayed the same)
(Todo en mí cambió como la madrugada)(All of me changed like midnight)
Mi ciudad era una tierra inútilMy town was a wasteland
Llena de jaulas, llena de cercadosFull of cages, full of fences
Reinas de concursos de belleza y grandes fingidoresPageant queens and big pretenders
Pero para algunas personas era el paraísoBut for some, it was paradise
Mi chico era una ediciónMy boy was a montage
Una cámara lenta, una poción de amorA slow-motion, love potion
Tirando cosas al océanoJumping off things in the ocean
Le partí el corazón porque él era muy agradableI broke his heart 'cause he was nice
Él era un rayo de Sol, yo era la madrugadaHe was sunshine, I was midnight
(Lluvia)(Rain)
(Él lo quería cómodo, yo quería el dolor)(He wanted it comfortable, I wanted that pain)
(Él quería una esposa, yo estaba construyendo mi vida)(He wanted a bride, I was making my own name)
(Buscando la fama, él seguía igual)(Chasing that fame, he stayed the same)
(Todo en mí cambió como la madrugada)(All of me changed like midnight)
Se vino como un postalIt came like a postcard
La familia perfecta como en fotoPicture perfect shiny family
Dulce de menta de NavidadHoliday peppermint candy
Pero para él, eso es todos los díasBut for him, it's every day
Así que vi por una ventanaSo I peered through a window
Un portal profundo, un viaje en el tiempoA deep portal, time travel
Todo el amor que descubrimosAll the love we unravel
Y toda la vida que he dadoAnd the life I gave away
Porque él era un rayo de Sol, yo era la madrugada'Cause he was sunshine, I was midnight
LluviaRain
Él lo quería cómodo, yo quería el dolorHe wanted it comfortable, I wanted that pain
Él quería una esposa, yo estaba construyendo mi vidaHe wanted a bride, I was making my own name
Buscando la fama, él seguía igualChasing that fame, he stayed the same
Todo en mí cambió como la madrugadaAll of me changed like midnight
(Lluvia)(Rain)
(Él lo quería cómodo, yo quería el dolor)(He wanted it comfortable, I wanted that pain)
(Él quería una esposa, yo estaba construyendo mi vida)(He wanted a bride, I was making my own name)
(Buscando la fama, él seguía igual)(Chasing that fame, he stayed the same)
(Todo en mí cambió como la madrugada)(All of me changed like midnight)
Supongo que a veces todos conseguimosI guess sometimes we all get
Exactamente lo que queríamos, exactamente lo que queríamosJust what we wanted, just what we wanted
Y él nunca piensa en míAnd he never thinks of me
Excepto cuando salgo en la teleExcept for when I'm on TV
Supongo que a veces todos conseguimosI guess sometimes we all get
Algo que nos persigue, algo que nos persigueSome kind of haunted, some kind of haunted
Y yo nunca pienso en élAnd I never think of him
Excepto en las madrugadas como esaExcept on midnights like this
(Madrugadas como esa, madrugadas como esa)(Midnights like this, midnights like this)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: