Paper Rings
Taylor Swift
Anillos de Papel
Paper Rings
La Luna está alta
The Moon is high
Como tus amigos fueron la noche que nos conocimos
Like your friends were the night that we first met
Fui a casa y traté de buscarte en internet
Went home and tried to stalk you on the internet
Ahora ya he leído todos los libros al lado de tu cama
Now I've read all of the books beside your bed
El vino está frío
The wine is cold
Como el hombro que te dí en la calle
Like the shoulder that I gave you in the street
Gato y ratón por un mes, o dos, o tres
Cat and mouse for a month, or two, or three
Ahora me despierto en medio de la noche y te miro respirar
Now I wake up in the night and watch you breathe
(Hey)
(Ayy)
Bésame una vez porque sabes que tuve una larga noche (oh)
Kiss me once, 'cause you know I had a long night (oh)
Bésame dos veces porque así todo estará bien (uh)
Kiss me twice, 'cause it's gonna be alright (uh)
Tres veces porque esperé toda mi vida (un, dos, un, dos, tres, cuatro)
Three times, 'cause I've waited my whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4)
Me gustan las cosas brillantes, pero me casaría contigo con anillos de papel
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, así es
Uh, huh, that's right
Querido, eres al único que quiero, y
Darling, you're the one I want
Odio los accidentes, excepto cuando fuimos de amigos a esto
And I hate accidents, except when we went from friends to this
Uh huh, así es
Uh, huh, that's right
Querido, eres al único que quiero, y
Darling, you're the one I want
Anillos de papel y marcos de fotografías y sueños sucios
And paper rings, and picture frames, and dirty dreams
Oh, eres al único que quiero
Oh, you're the one I want
En el invierno, en la piscina de afuera congelada
In the winter, in the icy outdoor pool
Cuando saltaste primero, lo hice también
When you jumped in first, I went in too
Estoy contigo incluso si me haces sentir triste
I'm with you even if it makes me blue
Lo cual me recuerda
Which takes me back
Al color de que pintamos la pared de tu hermano
To the color that we painted your brother's wall
Querido, sin todos los exes, peleas y defectos
Honey, without all the exes, fights and flaws
No estaríamos aquí tan orgullosos, así que
We wouldn't be standing here so tall, so
(Hey)
(Ayy)
Te beso una vez porque sé que tuviste una larga noche (oh)
Kiss you once, 'cause I know you had a long night (oh)
Te beso dos veces porque así todo estará bien (uh)
Kiss you twice, 'cause it's gonna be alright (uh)
Tres veces porque esperaste toda tu vida (un, dos, un, dos, tres, cuatro)
Three times, 'cause you waited your whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4)
Ah
Ah
Me gustan las cosas brillantes, pero me casaría contigo con anillos de papel
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, así es
Uh, huh, that's right
Querido, eres al único que quiero, y
Darling, you're the one I want
Odio los accidentes, excepto cuando fuimos de amigos a esto
And I hate accidents, except when we went from friends to this
Uh huh, así es
Uh, huh, that's right
Querido, eres al único que quiero, y
Darling, you're the one I want
Anillos de papel y marcos de fotografías y sueños sucios
And paper rings, and picture frames, and dirty dreams
Oh, eres al único que quiero
Oh, you're the one I want
Quiero irme lejos contigo
I want to drive away with you
Quiero tus complicaciones también
I want your complications too
Quiero tus aburridos lunes
I want your dreary Mondays
Pon tus brazos alrededor de mí, bebé
Wrap your arms around me, baby boy
Quiero irme lejos contigo
I want to drive away with you
Quiero tus complicaciones también
I want your complications too
Quiero tus aburridos lunes
I want your dreary Mondays
Pon tus brazos alrededor de mí, bebé
Wrap your arms around me, baby boy
Uh huh
Uh, huh
Me gustan las cosas brillantes, pero me casaría contigo con anillos de papel
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, así es
Uh, huh, that's right
Eres al único que quiero, y
You're the one I want
Odio los accidentes, excepto cuando fuimos de amigos a esto
I hate accidents, except when we went from friends to this
Uh huh, querido, eres al único que quiero
Ah, ah, darling, you're the one I want
Me gustan las cosas brillantes, pero me casaría contigo con anillos de papel
I like shiny things, but I'd marry you with paper rings
Uh huh, así es
Uh, huh, that's right
Querido, eres al único que quiero, y
Darling, you're the one I want
Odio los accidentes, excepto cuando fuimos de amigos a esto
And I hate accidents, except when we went from friends to this
Uh huh, así es
Uh, huh, that's right
Querido, eres al único que quiero, y
Darling, you're the one I want
Anillos de papel y marcos de fotografías y sueños sucios
And paper rings, and picture frames, and all my dreams
Oh, eres al único que quiero
You're the one I want
Anillos de papel y marcos de fotografías y sueños sucios
Paper rings, and picture frames, and all my dreams
Oh, eres al único que quiero
Oh, you're the one I want
Eres al único que quiero, al único que quiero
You're the one I want, one I want
Eres al único que quiero, al único que quiero
You're the one I want, one I want
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: