Traducción generada automáticamente

Sweet Nothing
Taylor Swift
Douceur de rien
Sweet Nothing
Je guette avec mon petit œil fatiguéI spy with my little tired eye
Minuscule comme une luciole, un caillou qu'on a ramassé l'été dernierTiny as a firefly, a pebble that we picked up last July
Au fond de ta pocheDown deep inside your pocket
On a presque oubliéWe almost forgot it
Ça te manque parfois Wicklow ?Does it ever miss Wicklow sometimes?
Ooh, oohOoh, ooh
Ils ont dit que la fin arriveThey said the end is comin'
Tout le monde est occupé à quelque choseEveryone's up to something
Je me suis retrouvé à courir chez toi pour tes douceurs de rienI found myself running home to your sweet nothings
Dehors, ça pousse et ça bousculeOutside they're push and shoving
Tu es dans la cuisine à fredonnerYou're in the kitchen humming
Tout ce que tu as toujours voulu de moi, c'était douceur de rienAll that you ever wanted from me was sweet nothing
Sur le chemin du retourOn the way home
J'ai écrit un poèmeI wrote a poem
Tu dis : Quel espritYou say: What a mind
Ça arrive tout le tempsThis happens all the time
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Parce qu'ils ont dit que la fin arrive'Cause they said the end is comin'
Tout le monde est occupé à quelque choseEveryone's up to something
Je me suis retrouvé à courir chez toi pour tes douceurs de rienI found myself running home to your sweet nothings
Dehors, ça pousse et ça bousculeOutside they're push and shoving
Tu es dans la cuisine à fredonnerYou're in the kitchen humming
Tout ce que tu as toujours voulu de moi, c'était rienAll that you ever wanted from me was nothing
Des perturbateurs d'industrie et des déconstructeurs d'âmeIndustry disruptors and soul deconstructors
Et des charlatans aux discours lisses qui se serrent la mainAnd smooth-talking hucksters out-glad-handing each other
Et les voix qui implorent, tu devrais en faire plusAnd the voices that implore: You should be doing more
À toi, je peux avouer que je suis juste trop doux pour tout çaTo you I can admit that I'm just too soft for all of it
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Ils ont dit que la fin arriveThey said the end is comin'
Tout le monde est occupé à quelque choseEveryone's up to something
Je me suis retrouvé à courir chez toi pour tes douceurs de rienI found myself running home to your sweet nothings
Dehors, ça pousse et ça bousculeOutside they're push and shoving
Tu es dans la cuisine à fredonnerYou're in the kitchen humming
Tout ce que tu as toujours voulu de moi, c'était douceur de rienAll that you ever wanted from me was sweet nothing
Ils ont dit que la fin arrive (ils ont dit que la fin arrive)They said the end is comin' (they said the end is comin')
Tout le monde est occupé à quelque chose (tout le monde est occupé à quelque chose)Everyone's up to something (everyone's up to something)
Je me suis retrouvé à courir chez toi pour tes douceurs de rienI found myself running home to your sweet nothings
Dehors, ça pousse et ça bouscule (dehors, ça pousse et ça bouscule)Outside they're push and shoving (outside they're push and shoving)
Tu es dans la cuisine à fredonner (tu es dans la cuisine à fredonner)You're in the kitchen humming (you're in the kitchen humming)
Tout ce que tu as toujours voulu de moi, c'était douceur de rienAll that you ever wanted from me was sweet nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: