Traducción generada automáticamente
That's Life
Taylor Swift
Así es la vida
That's Life
Como una de esas luciérnagas
Like one of those fireflies
Oh, se ve tan bien, 'hasta que está en tu mano
Oh, it looks so good, 'till it's in your hand
Es como uno de esos recuerdos
It's like one of those memories
Donde no se puede dejar ir, pero no se puede soportar
Where you can't let go, but you just can't stand
Es como uno de esos sueños locos
It's like one of those crazy dreams
Y las pantallas permanentes en las revistas
And the permanent screens in the magazines
Decir: ¿Por qué me encantaría?
Saying: Why'd I love?
Todo lo que hace es romper tu corazón
All it does is break your heart
Una mañana todo se suma
One morning does it all add up
¿O estoy parado en el borde de la locura?
Or am I just standing on the edge of crazy?
Te estás acercando a rendirte
You're getting close to giving up
De una manera vieja y grande, te derriba en el
In a big old way, knocks you down into the
Al otro lado, cada vez
Other side, every time
Amar o mentir, vivir o morir
Love or lie, live or die
Yo, bueno, supongo que eso es la vida
I, well, I guess that's life
Como una de esas personas
Like one of those people
Con los ojos hermosos y la cara perfecta
With the beautiful eyes and the perfect face
Es como una de esas historias
It's like one of those stories
Donde el héroe muere en la última carrera
Where the hero dies in the very last race
Como uno de esos gritos interminables
Like one of those endless cries
Y las locas mentiras de un niño herido
And the crazy lies of a hurting child
Decir: ¿Por qué tuvo que doler el amor?
Saying: Why did love have to hurt?
Me rompió el corazón
It broke my heart
Una mañana todo se suma
One morning does it all add up
¿O estoy parado en el borde de la locura?
Or am I just standing on the edge of crazy?
Te estás acercando a rendirte
You're getting close to giving up
De una manera vieja y grande, te derriba en el
In a big old way, knocks you down into the
Lado más oscuro, cada vez
Darker side, every time
Amar o mentir, vivir o morir
Love or lie, live or die
Yo, bueno, supongo que eso es la vida
I, well, I guess that's life
Siempre me gustó pensar
I always liked to think
Que siempre fui lo suficientemente valiente
That I was always brave enough
Para tratar de dominar cualquier empuje y empuje
To try to master any push and shove
Bueno, supongo que nunca calificé el amor
Well, I guess I never qualified love
Una mañana todo se suma
One morning does it all add up
¿O estoy parado en el borde de la locura?
Or am I just standing on the edge of crazy?
Te estás acercando a rendirte
You're getting close to giving up
De una manera vieja y grande, te derriba en el
In a big old way, knocks you down into the
Al otro lado, cada vez
Other side, every time
Amar o mentir, vivir o morir
Love or lie, live or die
Yo, oh, bueno, supongo que eso es la vida
I, oh, well, I guess that's life
Oh, supongo que eso es la vida
Oh, I guess that's life
Oh, bueno, supongo que eso es la vida
Oh, well, I guess that's life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: