Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 175.693

Timeless

Taylor Swift

Letra

Significado

Intemporel

Timeless

Au bout de la rue, il y a un magasin d'antiquitésDown the block, there's an antique shop
Et quelque chose dans ma tête a dit : Arrête-toi, alors je suis entréAnd something in my head said: Stop, so I walked in
Sur le comptoir, il y avait une boîte en cartonOn the counter was a cardboard box
Et le panneau disait : Photos, vingt-cinq cents chacuneAnd the sign said: Photos, twenty-five cents each
Noir et blanc, j'ai vu une mariée des années trenteBlack and white, saw a thirties bride
Et des amoureux d'école riant sur le porche de leur première maisonAnd school lovers laughing on the porch of their first house
Le genre d'amour qu'on ne trouve qu'une fois dans une vieThe kinda love that you only find once in a lifetime
Le genre qu'on ne lâche pasThe kind you don't put down

Et c'est là que je t'ai appelé et c'est si difficile à expliquer, maisAnd that's when I called you and it's so hard to explain, but
Dans ces photos, je nous ai vus à la placeIn those photos, I saw us instead
Et d'une certaine manière, je sais que toi et moi, on se serait trouvésAnd somehow I know that you and I would've found each other
Dans une autre vie, tu aurais encore fait chavirer mon cœurIn another life, you still would've turned my head

Même si on s'était rencontrés dans une rue bondée en 1944Even if we'd met on a crowded street in 1944
Et que tu partais te battre à la guerreAnd you were headed off to fight in the war
Tu aurais toujours été à moi, on aurait été intemporelsYou still would've been mine, we would have been timeless
J'aurais lu tes lettres d'amour chaque nuitI would've read your love letters every single night
Et prié Dieu pour que tu rentres sain et saufAnd prayed to God you'd be coming home all right
Et tu aurais été bien, on aurait été intemporelsAnd you would've been fine, we would have been timeless

Parce que je crois qu'on était censés trouver ça'Cause I believe that we were supposed to find this
Alors, même dans une vie différenteSo, even in a different life
Tu aurais toujours été à moi, on aurait été intemporelsYou still would've been mine, we would've been timeless

J'ai dû sourire quand ça a attiré mon attentionI had to smile when it caught my eye
Il y avait une photo d'un couple d'adolescents dans l'alléeThere was one of a teenage couple in the driveway
Se tenant la main, en route pour un balHolding hands, on the way to a dance
Et la date au dos disait 1958And the date on the back said 1958
Ce qui m'a ramené à la première fois que je t'ai vueWhich brought me back to the first time I saw you
Le temps s'est arrêté comme quelque chose dans ce vieux magasinTime stood still like something in this old shop
J'y ai pensé en commençant à regarder autourI thought about it as I started looking 'round
Ces choses précieuses que le temps a oubliéesAt these precious things that time forgot

C'est là que je suis tombé sur un livre couvert de toiles d'araignéeThat's when I came upon a book covered in cobwebs
Histoire d'une romance déchirée par le destinStory of a romance torn apart by fate
Des centaines d'années auparavant, ils sont tombés amoureux comme nousHundreds of years ago, they fell in love like we did
Et je mourrais pour toi de la même manièreAnd I'd die for you in the same way

Si j'avais vu ton visage au quinzième siècle, dans un pays étrangerIf I first saw your face in the fifteen hundreds, off in a foreign land
Et que j'étais forcé d'épouser un autre hommeAnd I was forced to marry another man
Tu aurais toujours été à moi, on aurait été intemporelsYou still would've been mine, we would have been timeless
J'aurais lu tes lettres d'amour chaque nuitI would've read your love letters every single night
Et fui, laissant tout derrièreAnd run away and left it all behind
Tu aurais toujours été à moi, on aurait été intemporelsYou still would've been mine, we would've been timeless

Parce que je crois qu'on était censés trouver ça'Cause I believe that we were supposed to find this
Alors, même dans une vie différenteSo, even in a different life
Tu aurais toujours été à moi, on aurait été intemporelsYou still would've been mine, we would've been timeless

Le temps brise ton esprit et ton corpsTime breaks down your mind and body
Ne le laisse pas toucher ton âmeDon't you let it touch your soul
C'était comme un classique ancienIt was like an age-old classic
La première fois que tu m'as vuThe first time that you saw me
L'histoire a commencé quand tu as dit : BonjourThe story started when you said: Hello

Dans une pièce bondée, il y a quelques annéesIn a crowded room, a few short years ago
Et parfois, il n'y a pas de preuve, tu sais justeAnd sometimes there's no proof, you just know
Tu seras toujours à moi, on va êtreYou're always gonna be mine, we're gonna be
Je vais t'aimer quand nos cheveux deviendront grisI'm gonna love you when our hair is turning grey
On aura une boîte en carton de photos de la vie qu'on a faiteWe'll have a cardboard box of photos of the life we've made
Et tu diras : Oh mon Dieu, on était vraiment intemporelsAnd you'll say: Oh my, we really were timeless

On va être intemporels, intemporelsWe're gonna be timeless, timeless
Tu aurais toujours été à moi, on aurait étéYou still would've been mine, we would've been
Même si on s'était rencontrés dans une rue bondée en 1944Even if we'd met on a crowded street in 1944
Tu aurais toujours été à moi, on aurait étéYou still would've been mine, we would've been

Au bout de la rue, il y a un magasin d'antiquitésDown the block, there's an antique shop
Et quelque chose dans ma tête a dit : Arrête-toi, alors je suis entréAnd something in my head said: Stop, so I walked in


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taylor Swift y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección