Traducción generada automáticamente
Artigo 157 (Ao Vivo)
Tays Reis
Artículo 157 (En Vivo)
Artigo 157 (Ao Vivo)
Llegaste a mi vida despacitoChegou chegando na minha vida devagar
Con ese estilo, listo para conquistarmeCom esse jeitinho, pronto pra me conquistar
Ya cuento las horas, los segundos, cuento los díasJá conto as horas, os segundos, conto os dias
Cuando pienso en verte, el cuerpo se me erizaQuando penso em te ver, o corpo arrepia
Un beso pegado, un abrazo apretadoUm beijo colado, um abraço apertado
Y de segundo a minuto, me voy enamorandoE de segundo a minuto, vou ficando apaixonada
De ti, de tiPor você, por você
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTroquei de profissão, amor, virei ladrão
Artículo 157, voy a robar tu corazónArtigo 157, eu vou roubar teu coração
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTrocou de profissão, amor, virou ladrão
Artículo 157, él robó mi corazónArtigo 157, ele roubou meu coração
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTroquei de profissão, amor, virei ladrão
Artículo 157, voy a robar tu corazónArtigo 157, eu vou roubar teu coração
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTrocou de profissão, amor, virou ladrão
Artículo 157, él robó mi corazónArtigo 157, ele roubou meu coração
Sabes que te amoVocê sabe que eu te amo
Y que no es solo amor de amigosE que não é só amor de amigo
Quiero pasar mis años, eternidad contigoQuero passar os meus anos, eternidade contigo
Pueden decir lo que quieranPodem falar o que for
Solo contigo mi estrella brillaSó contigo minha estrela brilha
Quien no creyó, que se queje con nuestra hijaQuem desacreditou reclama lá com a nossa filha
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTroquei de profissão, amor, virei ladrão
Artículo 157, voy a robar tu corazónArtigo 157, eu vou roubar teu coração
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTrocou de profissão, amor, virou ladrão
Artículo 157, él robó mi corazónArtigo 157, ele roubou meu coração
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTroquei de profissão, amor, virei ladrão
Artículo 157, voy a robar tu corazónArtigo 157, eu vou roubar teu coração
Cambié de profesión, amor, me volví ladrónTrocou de profissão, amor, virou ladrão
Artículo 157, él robó mi corazón (voy a robar)Artigo 157, ele roubou meu coração (eu vou roubar)
Te amoTe amo
Te amoTe amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tays Reis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: