Traducción generada automáticamente
Dear Mom
Taz
Querida mamá
Dear Mom
No creo que pueda mentir
I don't think that I can lie
Creo que se me acaba el tiempo
I think I'm running out of time
Creo que finalmente estoy perdiendo la cabeza
I think that I'm finally losing my mind
Porque no puedo dejar de sentarme aquí haciendo mis líneas
'Cause I can't stop sitting here doing my lines
Mi mamá dijo «chico, debes estar loco, sí
My momma said 'boy, you must be out of your mind, yeah
Te veo aquí en tu rutina, pero
I see you in here on your grind, but
Solo envejeces a tiempo para retroceder
You only get older in time to go backwards
Así que deja caer lo que deberías ir a buscar, sí
So it drops what you should go find, yeah
Pero mamá, mi ansiedad finalmente está mejorando
But mom, my anxiety is finally getting better
Y ella dijo que está bien, pero
And she said that's fine, but
No puedo tenerte aquí ocupando espacio
I can't have you here taking up space
Como lo hizo tu padre cuando tenías 9 años, sí
Like your dad did when you was 9, yeah
Pero mamá, por favor, dame un poco de tiempo
But mom please just give me some time, I
Jura por Dios que vamos a estar bien
Swear to God we gonna be fine
Juro por Dios que algún día te compraré un auto
Swear to God one day I'll buy you a car
Y yo mismo, la mejor casa que puedo encontrar, yo
And myself, the best house I can find, I
Juro por Dios que les probaré que están equivocados
Swear to God I'll prove them wrong
Sé que crees en mí, así que te demostraré que tienes razón
I know you believe in me, so I'll prove you right, just
Nunca olvides que nunca me rendiré
Don't ever forget that I'll never give up
Aunque esto no es lo que te gusta, sí
Even though this ain't what you like, yeah
Pero no hay nada más para mí ahí fuera
But there's nothing else for me out there
Lo lograré o voy a bajar allí
I'll make it or I'm going down there
La nube que colgaba sobre mi cabeza
The cloud that hung over my head
No se queda sin lluvia y ahora se pone por ahí
It don't run out of rain and now it put around there
Juro por Dios que no puedo parar y nunca terminaré
I swear to God I can not stop and I'll never be finished
Hasta que toda esta maldita ciudad disminuyó
Until this whole goddamn city diminished
Hasta que me ponga de pie y diga que lo logré
Until I stand up and say that I made it
Y dile a mi mamá que tengo una razón para vivir
And tell my mom I have a reason for living
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Y mamá, mira, sé que hay toneladas en tu mente, sí
And mom, see, I know there's tons on your mind, yeah
Parece que te olvidas de la mía, sí
You seem to forget about mine, yeah
Lo admito, no quiero hablar de ellos
I'll admit, I don't want to talk about them
Prefiero mirar fotos de Violet
I'd rather look at pictures of Violet
Pero mamá, solo necesito confiarte, y
But mom, I just need to confide, and
Di lo que hay aquí arriba en mi mente, y
Say what's up here on my mind, and
Te hablaré de todo lo que ha estado pasando
Tell you about all the shit that's been going on
Por favor, ¿puedes darme cinco, sí?
Please can you just give me five, yeah
Resinada, ahora la chica que amo está de vuelta aquí, sí
Sorted out, now the girl I love is back here, yeah
Y creo que se quedará en mi vida, sí
And I think she gonna stay in my life, yeah
Es difícil porque la quiero tanto
It's hard cause I love her so much
Pero es duro en este momento
But it's rough at the moment
No puedo su mía, sí
I can't her mine, yeah
Y además, estoy enamorado de su mentalidad
And plus, I'm in love with her mindset
Es una locura porque lo está haciendo mucho mejor que yo
It's crazy cause she's doing so much better than me
Como: ¿Cómo diablos encontré eso?
Like: How the hell did I find that?
Sí. - ¿Sí
Yeah
Y Johnny ha estado derribando estas botellas otra vez
And Johnny's been downing these bottles again
Y no creo que pueda detenerlo de nuevo
And I don't think I can stop him again
Porque cada vez que sale de fiesta y dice que lo hizo
Cause every time he go out partying and saying he done
Encontró cerveza, y luego empezó de nuevo
He find beer, and then start up again
Y mamá, ahora me siento como una perdedora
And mom, now I feel like a loser
Esta chica, no puedo perderla
This girl, I can not ever lose her
Y John encontró una botella y la eligió
And John find a bottle and he choose her
Pero no hay nada más para mí ahí fuera
But there's nothing else for me out there
Lo lograré o voy a bajar allí
I'll make it or I'm going down there
La nube que colgaba sobre mi cabeza
The cloud that hung over my head
No se queda sin lluvia y ahora se pone por ahí
It don't run out of rain and now it put around there
Juro por Dios que no puedo parar y nunca terminaré
I swear to God I can not stop and I'll never be finished
Hasta que toda esta maldita ciudad disminuyó
Until this whole goddamn city diminished
Hasta que me ponga de pie y diga que lo logré
Until I stand up and say that I made it
Y dile a mi mamá que tengo una razón para vivir
And tell my mom I have a reason for living
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: