Traducción generada automáticamente
Never Forever
Taz
Niemals für immer
Never Forever
In letzter Zeit ist alles schlimmer geworden und ich kann es nicht mehr ertragenLately things have gotten worse and I can't seem to handle it
Mein Herz schreit nach Hilfe, während all die Geier kommen, um es zu zerlegenMy heart it cries for help while all the vultures come dismantle it
Es scheint, als wären diese sonnigen Tage und diese Wärme zu Kälte und Regen gewordenIt seems these sunny days, and this warmth has turned to cold and rain
Heutzutage ist das Licht am Ende des Tunnels nur ein ZugNow-a-days the light at the end of the tunnel's just a train
Meine Freundin schreibt mir, fragt mich, warum ich sie wegstoßeMy girl she hits me up she asks me why I'm pushing her away
So ist das, wenn dein Bruder sagt, er könnte jeden Tag sterbenThat's what happens when your brother says he could die any day
So läuft das, wenn du einen Hass auf dieses Leben aufbaustThat is just what happens when you bulit a hatred for this life
Alles daran lässt dich wünschen, du hättest das Licht gesehenEverything about it makes you wish that you had seen the light
Und ich rede nicht von Himmel, Junge, ich bin weit davon entfernt, da reinzukommenAnd I ain't talking heaven boy, I'm far from getting into there
Sie lassen Leute wie mich nicht rein, zu kaputt, um repariert zu werdenThey don't let people like me in, broken too bad to repair
Ich habe intensiv nachgedacht, was macht es für einen Unterschied, ob ich lebe?I've been thinking hard, what difference does it makes if I'm alive?
Warum zur Hölle spielt es eine Rolle, ob ich meine Nichte mit fünf sehe?Why the fuck it matters if I live to see my niece at five?
Die meisten von euch hören das und denken, ich bin immer in OrdnungMost of y'all will listen to this thinking that I'm always fine
Ich lächle kurz, dann gehe ich und verstecke michI just crack a smile for a while, then I go and hide
Schön zu sehen, dass es funktioniert, schön, dass du denkst, es sei nichts falschGlad to see it's working, glad you seem to think there's nothing wrong
Schön zu sehen, dass du denkst, was ich sage, sei nur ein verdammter SongGlad to see you think that what I say is just a fucking song
Ich schätze, das ist okay, das hält dich aus meinen Angelegenheiten raus, frag nicht so vielI guess that's okay, that keeps you out my buisness asking shit
Wie gehst du damit um? Halt die Klappe, Schlampe, gib mir einfach das ZeugHow do you cope with it all? Like shut up bitch, just pass this shit
Ich will deine Hilfe nicht und es interessiert mich nicht, was du fühlstI don't want your help and I could care less for your sympathies
Wenn du Perspektive brauchst, Hannah Baker hat nichts gegen michIf you need perspective, Hannah Baker ain't got shit on me
Wenn du das Innere meines Geistes sehen würdest, ich wette, es würde dich schreien lassenIf you saw the inside of my mind, I bet it'd make you scream
Wenn du denkst, es ist schlimm, wenn ich wach bin, komm und sieh dir die Scheiße an, die ich träumeIf you think it's bad when I'm awake, come see the shit I dream
Komm und sieh dir die Scheiße an, an die ich draußen um 2 Uhr nachts denkeCome and see the shit I think about outside at 2 AM
Du wärst überwältigt und all deine Freunde würden dich nie wieder sehenYou'd be overwhelmed and all your friends wouldn't see you again
Wenn der Regen fällt und der Himmel grau wirdWhen the rain falls down and the skies turn grey
Werde ich hier in meinem Grab seinI will be here in my grave
Alles, was bleibt, ist der Geist von mirAll that remains is the ghost of me
Ich bin nichts mehr wie früherI am nothing like I used to be
Ich will nicht bleiben, ich werde verrücktI don't wanna stay, I'm going insane
Ich will nicht mehr hier sein, es ist alles dasselbeI don't wanna be here anymore it's all the same
Ich will einfach liegen, liegen in einem GrabI just wanna lay, layin' in a grave
Ich bekomme Befriedigung, wenn ich sehe, wie du dafür bezahlstI get satisfaction from watching you fucking pay
Ich will nicht bleiben, ich werde verrücktI don't wanna stay, I'm going insane
Ich will nicht mehr hier sein, es ist alles dasselbeI don't wanna be here anymore it's all the same
Ich will einfach liegen, liegen in einem GrabI just wanna lay, layin' in a grave
Ich bekomme Befriedigung, wenn ich sehe, wie du dafür bezahlstI get satisfaction from watching you fucking pay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: