Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.005

Never Forever

Taz

Letra

Significado

Jamais pour toujours

Never Forever

Dernièrement, les choses se sont aggravées et je n'arrive pas à gérer çaLately things have gotten worse and I can't seem to handle it
Mon cœur crie à l'aide pendant que tous les vautours viennent le dépecerMy heart it cries for help while all the vultures come dismantle it
On dirait que ces jours ensoleillés, et cette chaleur se sont transformés en froid et en pluieIt seems these sunny days, and this warmth has turned to cold and rain
De nos jours, la lumière au bout du tunnel n'est qu'un trainNow-a-days the light at the end of the tunnel's just a train

Ma fille m'envoie un message, elle me demande pourquoi je l'éloigneMy girl she hits me up she asks me why I'm pushing her away
C'est ce qui arrive quand ton frère dit qu'il pourrait mourir n'importe quel jourThat's what happens when your brother says he could die any day
C'est juste ce qui se passe quand tu construis une haine pour cette vieThat is just what happens when you bulit a hatred for this life
Tout ça te fait souhaiter que tu avais vu la lumièreEverything about it makes you wish that you had seen the light
Et je ne parle pas du paradis, mec, je suis loin d'y entrerAnd I ain't talking heaven boy, I'm far from getting into there

Ils ne laissent pas entrer des gens comme moi, brisés trop mal pour être réparésThey don't let people like me in, broken too bad to repair
J'ai réfléchi dur, quelle différence ça fait si je suis en vie ?I've been thinking hard, what difference does it makes if I'm alive?
Pourquoi ça fout le camp si je vis pour voir ma nièce à cinq ans ?Why the fuck it matters if I live to see my niece at five?
La plupart d'entre vous écouteront ça en pensant que je vais toujours bienMost of y'all will listen to this thinking that I'm always fine
Je fais juste un sourire un moment, puis je vais me cacherI just crack a smile for a while, then I go and hide

Content de voir que ça fonctionne, content que tu penses qu'il n'y a rien de malGlad to see it's working, glad you seem to think there's nothing wrong
Content de voir que tu penses que ce que je dis n'est qu'une putain de chansonGlad to see you think that what I say is just a fucking song
Je suppose que ça va, ça te garde hors de mes affaires à poser des questionsI guess that's okay, that keeps you out my buisness asking shit
Comment tu fais pour tout gérer ? Comme ferme-la, salope, passe juste ce trucHow do you cope with it all? Like shut up bitch, just pass this shit

Je ne veux pas de ton aide et je me fous de ta sympathieI don't want your help and I could care less for your sympathies
Si tu as besoin de perspective, Hannah Baker n'a rien sur moiIf you need perspective, Hannah Baker ain't got shit on me
Si tu voyais l'intérieur de mon esprit, je parie que ça te ferait crierIf you saw the inside of my mind, I bet it'd make you scream
Si tu penses que c'est mauvais quand je suis éveillé, viens voir la merde que je rêveIf you think it's bad when I'm awake, come see the shit I dream
Viens voir la merde à laquelle je pense dehors à 2 heures du matinCome and see the shit I think about outside at 2 AM
Tu serais submergé et tous tes amis ne te verraient plus jamaisYou'd be overwhelmed and all your friends wouldn't see you again

Quand la pluie tombe et que le ciel devient grisWhen the rain falls down and the skies turn grey
Je serai ici dans ma tombeI will be here in my grave
Tout ce qui reste, c'est le fantôme de moiAll that remains is the ghost of me
Je ne suis rien comme j'étais avantI am nothing like I used to be

Je ne veux pas rester, je deviens fouI don't wanna stay, I'm going insane
Je ne veux plus être ici, c'est toujours la même choseI don't wanna be here anymore it's all the same
Je veux juste m'allonger, m'allonger dans une tombeI just wanna lay, layin' in a grave
J'éprouve de la satisfaction à te voir payerI get satisfaction from watching you fucking pay

Je ne veux pas rester, je deviens fouI don't wanna stay, I'm going insane
Je ne veux plus être ici, c'est toujours la même choseI don't wanna be here anymore it's all the same
Je veux juste m'allonger, m'allonger dans une tombeI just wanna lay, layin' in a grave
J'éprouve de la satisfaction à te voir payerI get satisfaction from watching you fucking pay


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección