Traducción generada automáticamente

Na Beira
Tchakabum
En la Beira
Na Beira
Fue un placer conocerte, no me importa quién un díaFoi tao bom te conhecer, nao quero saber quem foi que um dia
dijodisse,
que voy a sufrir, y lo que ha pasadoque eu vou sofrer, e o que passou passou..
Ya no importa, vamos a vivir libres y pensar en una hermosa nuevaja nao importa mais, vamos viver livres e pensar num lindo novo
mañanaamanhacer,
Abstenerse: Estoy en el borde del fuegoRefrao: eu to na beira da fogueira,
viene de la presa viene a conocermevem de presa vem me encontrar,
La luna llena me prende fuego ese amor que siempre te darélua cheia me incendeia esse amor sempre vou te dar.
Después de que te había susurrado, sentí este viento y la brisa fresca en elDepois de te amparar, senti neste vento e a brisa fresca na
lado del marbeira do mar,
Miraré el cielo, notaré que las estrellas brillan tantoeu vou olhar para o ceu, notar que as estrelas brilham tanto
como tus ojos de mielquanto seus olhos de mel.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tchakabum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: