Traducción generada automáticamente

No No
Teairra Mari
No No
No No
Te estás quedando sin suerte, sí, tus estrellas no están alineadasYou running out of luck, yeah your stars are not aligned
Y ahora, jugué el último juego contigo por última vezAnd now, played the last game with you for the last time
Tiré las cartas sobre la mesa, no puedo dar otra vueltaThrew the cards on the table can't take another round
Tengo a estas chicas llamándome, esto va a terminarGot these chicks callin me, it's about to go down
Eres un desastre, no puedo estar con un hombre que no puede poner sus cosas en ordenYou messy, I can't take a man who can't get his stuff together
Que no puede juntar sus palabras (puedes irte a donde quieras)Can't get his words together (you can go into whatever)
Mantén mi nombre fuera de tu boca, sí, la puerta ha sido cerradaKeep my name out ya mouth, yeah the door has been closed
Cada chica ha tenido la tuya, bebé, eso es un no noEvery chicks had yours, baby that's a no no
Tienes que aceptarlo, cariño, has sido advertido, así que sabes que tienes que irteGotta take it babe, you've been warned, so you know ya gotta go
Demasiado atrapado en lo incorrecto, oh noToo caught up in the wrong, oh no
Agarra tus bolsas y corre, dijiste que estabas jugando con la persona equivocadaGet ya bags and run, said ya messin' with the wrong one
Toma tu camino y déjalo ir, oh, ni cagandoTake ya back and let it go, oh hell no
CoroChorus
Eso es un no noThat's a no no
No más hablarme, no más causar drama (eso no)No more talking to me, no more causing drama (that's no)
No amor de mi parte cada vez que quieras (eso es un no)No loving from me any time ya wanna (that's a no)
No estar conmigo, no más causar dramaNo getting with me, no more causing drama
(Eso es un no no, no, no no, no no no)(That's a no no, no, no no, no no no)
Eso es un no noThat's a no no
No más hablarme, no más causar drama (eso no)No more talking to me, no more causing drama (that's no)
No amor de mi parte cada vez que quieras (eso es un no)No loving from me any time ya wanna (that's a no)
No estar conmigo, no más causar dramaNo getting with me, no more causing drama
(Eso es un no no, no, no no, no no no)(That's a no no, no, no no, no no no)
¿Pensaste que no me enteraría, que ella estaba relajándose en la casa?Did ya didn't think I wouldn't find out, she was chilling at the house
Sí, intentaste aclararlo, bebé, no me importa un carajoYea ya tried to clear it up, baby I don't give a what
Chico, sabes que eres libre de irte, cambiando lo que estaba mal antesBoy ya know ya free to go, changing what was wrong before
Pensé que se trataba de ti, chico, estás actuando como nuevoThought it was about you, boy you acting brand new
Ahorra tu dinero, flores y tarjetas, no está funcionandoSave ya money, flowers and cards it ain't working out
No hay besos para ti (eso es un no no)Ain't no kisses for ya go (that's a no no)
Puedes tener tus cosas de vuelta, puedes tener tus fotosYou can have ya stuff back, you can have ya pictures of
Pero no puedes tener mi amor, oh no noBut cha can't have my love, oh no no
Tienes que aceptarlo, cariño, has sido advertido, así que sabes que tienes que irteGotta take it babe, you've been warned, so you know ya gotta go
Demasiado atrapado en lo incorrecto, oh noToo caught up in the wrong, oh no
Agarra tus bolsas y corre, dijiste que estabas jugando con la persona equivocadaGet ya bags and run, said ya messin' with the wrong one
Toma tu camino y déjalo ir, oh, ni cagandoTake ya back and let it go, oh hell no
CoroChorus
Eso es un no noThat's a no no
No más hablarme, no más causar drama (eso no)No more talking to me, no more causing drama (that's no)
No amor de mi parte cada vez que quieras (eso es un no)No loving from me any time ya wanna (that's a no)
No estar conmigo, no más causar dramaNo getting with me, no more causing drama
(Eso es un no no, no, no no, no no no)(That's a no no, no, no no, no no no)
Eso es un no noThat's a no no
No más hablarme, no más causar drama (eso no)No more talking to me, no more causing drama (that's no)
No amor de mi parte cada vez que quieras (eso es un no)No loving from me any time ya wanna (that's a no)
No estar conmigo, no más causar dramaNo getting with me, no more causing drama
(Eso es un no no, no, no no, no no no)(That's a no no, no, no no, no no no)
Lo pensé, no lo quiero, no lo necesito, noI thought about it I don't want it, I don't need it, no
Los juegos, los problemas, el drama, sí, pueden quedárselo todoThe games, the problems, the drama, yeah, they can have it all
Así que no sé por qué sigues llamando a mi teléfono, más te vale dejarme en paz, porque sabes que voy a decir que noSo I don't know why you keep callin' my phone, might as well leave me alone, 'cuz ya know I'ma say no
Y francamente estoy harta de tu mierda, mi tiempo es exclusivo, tus mentiras son inútilesAnd quite frankly I'm sick and tired of your bull shh, my time is exclusive, ya lying is useless
Ah ja ja, y en este momento estoy en mi nueva mierda, no en tu mierda, un no noAh ha ha, and right now I'm on my new shh, I'm not on you shh, a no no
(Coro)(Chorus)
No puedo más, no significa no, estoy saliendo por la puerta, no~I can't take no more, no means no, I'm out the door, no~
No no no noNo no no no
Eso es un no no...That's a no no...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teairra Mari y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: