Traducción generada automáticamente
Nkosi sikelel' iAfrika
Teal Choir
Dieu bénisse l'Afrique
Nkosi sikelel' iAfrika
Hymne national de l'Afrique du SudHino nacional da África do Sul
Dieu bénisse l'AfriqueNkosi sikelel' iAfrika
Élève son drapeau,Maluphakanyisw' uphondo lwayo,
Entends nos prières,AYizwa imithandazo yethu,
Dieu bénis-nous, nous, sa famille.Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.
(xhosa et zoulou)(xhosa e zulu)
Seigneur, protège notre peuple,Morena boloka setjhaba sa heso,
Éloigne les guerres et les soucis,O fedise dintwa le matshwenyeho,
Protège-nous, protège notre peuple,O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso,
Le peuple d'Afrique du Sud - Afrique du Sud.Setjhaba sa South Afrika - South Afrika.
(sesotho)(sesotho)
Du bleu de notre ciel,Uit die blou van onse hemel,
Des profondeurs de notre mer,Uit die diepte van ons see,
Sur nos montagnes éternelles,Oor ons ewige gebergtes,
Où les falaises répondent,Waar die kranse antwoord gee,
(afrikaans)(africâner)
Entends l'appel à l'unité,Sounds the call to come together,
Et unis nous resterons,And united we shall stand,
Vivons et luttons pour la liberté,Let us live and strive for freedom,
Dans notre terre, l'Afrique du Sud.In South Africa our land.
(anglais)(inglês)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Teal Choir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: