Traducción generada automáticamente
Pearl Harbor Sucked
Team America
Pearl Harbor Fue un Desastre
Pearl Harbor Sucked
Extraño más de lo que Michael Bay falló el objetivoI miss more than michael bay missed the mark
Cuando hizo Pearl Harbor.When he made pearl harbor.
Te extraño más que esa película perdió el punto.I miss you more than that movie missed the point.
Y eso es bastante, nena. Y ahora, ahora te has idoAnd that's enough a lot girl. And now, now you've gone away
Y todo lo que intento decir es que Pearl Harbor fue un desastre...And all I'm trying to say is pearl harbor sucked...
Y te extraño.And I miss you.
Te necesito como Ben Affleck necesita escuelas de actuaciónI need you like ben affleck needs acting schools
Fue terrible en esa película...He was terrible in that film...
Te necesito como Cuba Gooding necesitaba un papel más grandeI need you like cuba gooding needed a bigger part
Es mucho mejor que Ben Affleck y ahora,He's way better than ben affleck and now,
Todo en lo que puedo pensar es en tu sonrisa y esa maldita película también...All I can think about is your smile and that shitty movie too...
Pearl Harbor fue un desastre, y te extraño...Pearl harbor sucked, and I miss you...
¿Por qué Michael Bay sigue haciendo películas?Why does michael bay get to keep on making movies?
Supongo que Pearl Harbor fue un desastre un poco más grande que lo que te extrañoI guess pearl harbor sucked just a little bit more than I miss you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Team America y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: