Traducción generada automáticamente
Song For Anne Bannon
Team Dresch
Song For Anne Bannon
Straight woman, mid-30s, long hair in a braid, rubber sandals, two kids in a shopping cart, her husbands in the cracker
aisle, Supermarket. Hey that girls looking at my butt! Wait, is that a girl or a boy or what? You're just a subject of our
test- a new form of indimidation called lesbian experimentation. Rock singers, high school girls, bank tellers, ________,
every girl hanging on her boyfriends arm, your boss, lady _____, your best friends mom! Hey that girls looking at my butt!
Wait, is that a girl or a boy or what? You're just a subject of our test. A new form of intimidation called lesbians are best!
Canción Para Anne Bannon
Mujer heterosexual, de unos 30 años, pelo largo en una trenza, sandalias de goma, dos niños en un carrito de compras, su esposo en el pasillo de las galletas, Supermercado. ¡Oye, esa chica está mirando mi trasero! Espera, ¿es esa una chica o un chico o qué? ¡Eres solo un sujeto de nuestro test, una nueva forma de intimidación llamada experimentación lésbica! Cantantes de rock, chicas de secundaria, cajeras de banco, ________, cada chica colgada del brazo de su novio, tu jefe, señora _______, ¡la mamá de tu mejor amiga! ¡Oye, esa chica está mirando mi trasero! ¡Espera, ¿es esa una chica o un chico o qué? Eres solo un sujeto de nuestro test. ¡Una nueva forma de intimidación llamada las lesbianas son las mejores!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Team Dresch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: