Traducción generada automáticamente
Track 03
Team Havok
Pista 03
Track 03
Dime qué sabes sobre decencia.Tell me what you know about decency.
Eres el único que importa en tu mundo.You are the only one that matters in your world.
No te preocupes por mí, estaré bien por mi cuenta.Don't worry about me, I'll be fine on my own.
De todas formas, estoy mejor sin ti.I'm better off without you anyway.
Pensarías que después de todas las veces que estuve ahí para ti,You'd think that after all the times that I've been there for you,
habría una vez en la que estarías ahí para mí.Be there one time where you'd be there for me.
Solo hay una cosa que he aprendido a lo largo de los años;There's only one thing that I've learned over the years;
no puedes depositar tu fe en aquellos que sabes que algún día te dejarán.You can't put your faith in the ones you know someday will leave.
Como un farol en una carretera vacía, me dejaste en la oscuridad.Like a streetlight on an empty road, you've left me in the dark.
Donde me tuviste tan vulnerable, ¿cómo permití que esto me sucediera?Where you kept me so vulnerable, how could I let this happen to me?
No puedes derribarme, no permitiré que las cosas sean así.You can't tear me down, I won't let things be this way.
Te has aprovechado de mí por última vez.You've taken advantage of me for the last time.
Piensa en mí como un fantasma, porque estoy aquí pero no para ti.Think of me as a ghost, because I'm here but not for you.
No permitiré que me des por sentado de nuevo.I won't let you take me for granted again.
Sin una luz guía que muestre el camino, me perdí en el camino,No guiding light to show the path, got lost along the way,
Envía un equipo de búsqueda y rescate, necesito ayuda para salir de este lío.Send a search and rescue team, I need some help to get out of this mess.
Respiraré profundamente y exhalaré.I'll breathe in deep, and let it out.
Me calmaré porque no puedo estar aquí de nuevo.Calm myself down because I can't be here again.
Contaré hasta diez, ¿lo lograré esta vez?I'll count to ten, will I make it this time?
O me desmoronaré, he llegado a nueve.Or will I fall apart, I've made it to nine.
Estoy demasiado lejos ahora, no hay vuelta atrás,I'm way too far now theres no turning back,
Puse mi fe en ti, aunque sabía que nunca duraríaPut my faith in you, though I knew it would never last



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Team Havok y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: