Transliteración y traducción generadas automáticamente

Airman Ga Taosenai
Team NekoKan
Der Luftmann kann nicht besiegt werden
Airman Ga Taosenai
Als ich es bemerkte, spielte ich immer wieder die gleiche Stelle
気がついたら同じ面ばかりプレイ
ki ga tsuitara onaji men bakari purei
Und starb immer am gleichen Ort
そしていつも同じ場所で死ぬ
soshite itsumo onaji basho de shinu
Ich gebe nicht auf und versuche, die instabile Plattform zu überwinden, aber falle sofort nach unten
諦めずに消える足場に挑戦するけど、すぐに下に落ちるよ
akiramezu ni kieru ashiba ni chousen surukedo, sugu ni shita ni ochiru yo
Mit Gegner Nummer zwei könnte ich leicht die andere Seite erreichen, aber
相手二号があれば楽に向こうの岸まで着くけど
aitemu nigou ga areba raku ni mukou no kishi made tsuku kedo
Egal wie oft ich es versuche, ich kann den Luftmann nicht besiegen
何回やっても何回やってもエアーマンが倒せないよ
nankai yattemo nankai yattemo Ea-man ga taosenai yo
Ich kann dem Tornado nicht ausweichen, egal wie oft ich es versuche
あの竜巻何回やってもよけれない
ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai
Selbst wenn ich von hinten angreife, werde ich irgendwann vom Wind weggeweht
後ろに回って打ち続けてもいずれは風に飛ばされる
ushiro ni mawatte uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru
Ich habe auch versucht, schnell zu drücken, aber gegen den Tornado bringt das nichts
タイム連打も試してみたけど竜巻相手じゃ意味がない
taimu renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai
Deshalb werde ich beim nächsten Mal auf jeden Fall gewinnen und die E-Dose bis zum Schluss aufbewahren
だから次は絶対勝つために僕はE缶だけは最後まで取っておく
dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
Als ich es bemerkte, hatte ich nur noch wenig Leben
気がついたらライフもう少ししかない
ki ga tsuitara raifu mou sukoshi shika nai
Und benutze immer dort die E-Dose
そしていつもそこでE缶使う
soshite itsumo soko de E-kan tsukau
Ich gebe nicht auf und erreiche den Luftmann, aber bald habe ich keine Leben mehr
諦めずにエアーマンまで辿りつくけれど、すぐに残機なくなる
akiramezu ni Ea-man made tadoritsuku keredo, sugu ni zanki nakunaru
Mit dem Reflektor-Schild könnte ich den Luftmann leicht besiegen, aber
リフシールドがあれば楽にエアーマンを倒せるけど
ri-fu shi-rudo ga areba raku ni Ea-man o taoseru kedo
Egal wie oft ich es versuche, ich kann den Holzmann nicht besiegen
何回やっても何回やってもウッドマンが倒せないよ
nankai yattemo nankai yattemo uddo-man ga taosenai yo
Ich kann den fallenden Laub nicht ausweichen, egal wie oft ich es versuche
落ちる木の葉は何回やってもよけれない
ochiru konoha wa nankai yattemo yokerenai
Selbst wenn ich zurückweiche und Abstand halte, wird er irgendwann näher kommen
後ろに下がって距離を取ってもいずれは距離を詰められる
ushiro ni sagatte kyori o tottemo izure wa kyori o tsumerareru
Ich habe auch versucht, schnell zu drücken, aber ich kann seinem Sprung nicht ausweichen
タイム連打も試してみたけどあいつのジャンプはくぐれない
taimu renda mo tameshite mitakedo aitsu no janpu wa kugurenai
Deshalb werde ich beim nächsten Mal auf jeden Fall gewinnen und die E-Dose bis zum Schluss aufbewahren
だから次は絶対勝つために僕はE缶だけは最後まで取っておく
dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku
Mit Gegner Nummer zwei könnte ich leicht die andere Seite erreichen, aber
相手二号があれば楽に向こうの岸まで着くけど
aitemu nigou ga areba raku ni mukou no kishi made tsuku kedo
Egal wie oft ich es versuche, ich kann den Luftmann nicht besiegen
何回やっても何回やってもエアーマンが倒せないよ
nankai yattemo nankai yattemo Ea-man ga taosenai yo
Ich kann dem Tornado nicht ausweichen, egal wie oft ich es versuche
あの竜巻何回やってもよけれない
ano tatsumaki nankai yattemo yokerenai
Selbst wenn ich von hinten angreife, werde ich irgendwann vom Wind weggeweht
後ろに回って打ち続けてもいずれは風に飛ばされる
ushiro ni mawatte uchitsuzuketemo izure wa kaze ni tobasareru
Ich habe auch versucht, schnell zu drücken, aber gegen den Tornado bringt das nichts
タイム連打も試してみたけど竜巻相手じゃ意味がない
taimu renda mo tameshite mitakedo tatsumaki aite ja imi ga nai
Deshalb werde ich beim nächsten Mal auf jeden Fall gewinnen und die E-Dose bis zum Schluss aufbewahren
だから次は絶対勝つために僕はE缶だけは最後まで取っておく
dakara tsugi wa zettai katsu tame ni boku wa E-kan dake wa saigo made totte oku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Team NekoKan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: