Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 287
Letra

Juste cette fois

Just for Once

Non, je n'ai pas vu ta brosse à griller, MauryNo, I haven't seen your grill brush, maurey
Ah, ouais, je l'ai utilisée pour me coiffer ce matin, tu ne vois pas ? BeurkAh, yeah, I used it to brush my hair this morning, can't you tell? Ugh
Oh, ne me laisse pas ici avec la viande, MauryOh, don't leave me out here with the meat, maurey
À point quoi—, comment quelque chose peut être à point et bien cuit, Maury ?Medium wha—, how can something be medium and well, maurey?
Beurk, MauryUgh, maurey

J'ai eu quarante ans aujourd'huiI turned forty today
Pour moiTo me

Samedi, on a installé une nouvelle fenêtre en baieSaturday we installed a new bay window
Et c'était quelque chose tout droit sorti d'un rêve que je n'ai jamais euAnd it was something right out of a dream I never had
Samedi, c'est le jour de l'entraînement de footSaturday belongs to soccer practice
Je prépare leurs petits gâteaux pour après les matchs qu'ils ne gagnent jamaisI pack their little cakes for after the games they never win

Et la vie est pleine de tous les attraits des nantisAnd life is full of all of the trappings of the well-to-do
Et la vie continue pendant que je fais du shopping pour des volets pour obstruer la vueAnd life goes on as I shop for shutters to obstruct the view
Et la vie est belle, si seulement elle m'appartenaitAnd life is fine, if only it were mine

Mais juste cette fois, je serais le centre de l'attentionBut just for once, I'd be the center of attention
Juste cette fois, souviens-toi de ce qu'une vie peut êtreJust for once, remember what a life can be
Juste cette fois, je sens la lumière à l'intérieur, la flamme d'une bougieJust for once, I feel the light inside, the burning of a candle
Vivre juste cette foisLiving just for once
Vivre juste pourLiving just for

Trente-neuf, je perds mes cheveux sous un traitement de chimiothérapieThirty-nine, I lose my hair under careful chemo treatment
Et je n'étais pas malheureux à propos de l'attention que j'ai attiréeAnd I was not unhappy about the attention I ensnared
Juge-moiJudge me

Ça a foutrement marché, je suis foutrement là, il la fout avec elle, je suis déçuIt fucking worked, I'm fucking here, he's fucking her, I'm disappointed
Il y a encore de la moquette dans la salle de bainThere's still carpet in the bathroom
Et parmi les deux, qui est le plus abîmé ?And of the two, who's the worse for wear?
MoiMe

On aime nos chiens, surtout le capitaineWe love our dogs, especially captain
C'est un mélange de merdeHe's a bullshit mix
La piscine est ouverte, les voisins accourentThe pool is out, the neighbors come rushing
Maury préfère leurs enfantsMaury prefers their kids
Et le monde est une scène quand tu es d'âge moyenAnd the world's a stage when you're middle of age

Mais juste cette fois, ma vie pourrait être juste ce que je voulaisBut just for once, my life could be just what I wanted
Juste cette fois, je sentirais l'étincelle que je connaissais autrefoisJust for once, I'd feel the spark that I once knew
Juste cette fois, je sentirais le combat à l'intérieur, la flamme d'une bougieJust for once, I'd feel the fight inside, the burning of a candle
Quelque chose de plus que je ne peux gérerSomething more than I can handle
Juste cette foisJust for once
Je devrais retourner les burgers maintenant ?Should flip the burgers now?
Je devrais vérifier qu'ils sont bien cuits à l'extérieur, pas à l'intérieur ?Should I double check it's well done on the outside, not within?
OhOh
Je devrais laisser les braises s'éteindre ?Should I let the coals burn out?
Je devrais laisser les années cuire mon corps devant lui ?Should I let the years cook my body down in front of him?
Oh-ohOh-oh
Juste cette fois, juste cette fois, juste cette foisJust for once, just for once, just for once

L'autre jour, les Johnson ont emprunté mes chaussures de claquettesThe other day the johnsons borrowed my tap shoes
Leur fille aînée commence le claquetteTheir eldest daughter is beginning tap
Ça ne me dérangeait pas, je ne les utilise jamaisIt was no bother, I never ever use them
Je dansais avantI used to dance
Je dansais avantI used to dance

Beurk, j'ai trouvé ta brosse à griller, MauryUgh, I found your grill brush, maurey
Elle était juste ici, tout ce temps.It was right here, all along


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Team StarKid - Nerdy Prudes Must Die y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección