Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93

Pays To Be An Animal

Team StarKid

Letra

Paga ser un animal

Pays To Be An Animal

Abuelo
Grandpa:

Cuando creces como un joven hombre
When you're growing up as a youngun buck

Y el papá yak te muestra cómo cacarear
And the daddy yak shows you how to cluck

Y hablas un día, entonces el cacareo llega a su fin
And you talk one day, then the clucking comes to an end

Whoa
Whoa...

Es un vaso medio lleno de whisky
It's a glass half full of scotch approach

Como el cachorro mami enseña a sus cabras
Like the mommy cub teaches her goats

Si vives o te disparan en la cabeza todo depende
If you live or you're shot in the head it all depends

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Y cuando te despiertas con sangre en tu pene
And when you wake up with blood on your dick

Y ni siquiera sabes de dónde vino
And you don't even know where it came from

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Hay historias contadas de la caída del hombre de la gracia
There are stories told of man's fall from grace

Él viola la tierra sólo para que pueda comer
He rapes the land just so he can ate

Pero las historias apestan, así que jodan en la cara
But stories suck so fuck 'em right in the face

E incluso si engordas
And even if you put on weight

Solo tienes que hacer popó y rellenar tu plato
Just poop it out and refill your plate

Porque cuanto más viejo se obtiene, más se hibernan
Cause the older you get the more you hibernate

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Y cuando te despiertas con sangre en tu pene
And when you wake up with blood on your dick

Y ni siquiera sabes de dónde vino
And you don't even know where it came from

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Búfalos
Buffaloes:

No nos disparen
Don't shoot us

No nos disparen, por favor
Don't shoot us please

No nos disparen
Don't shoot us

No nos disparen, por favor
Don't shoot us please

Búfalo bebé
Baby buffalo:

Escucha hermano, no quieres hacer esto
Now listen brother, you don't wanna do this

Acabo de perder mi mamá y papá para dick
I just lost my mom and dad for dick

En el fondo, sé que hay un corazón dentro de esa cabeza
Deep down I know there's a heart inside that head

Whoa
Whoa...

Y si realmente estás tan hambriento
And if you're really that goddamn hungry

Sólo come a mis padres justo delante de mí
Just eat my parents right in front of me

Y criaré a mis amigos búfalos para vengarse
And I'll raise my buffalo friends to seek revenge

Todos
All:

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Búfalo bebé
Baby buffalo:

Pero cuando te despiertas con sangre en tu pene
But when you wake up with blood on your dick

Y ni siquiera sabes de dónde vino
And you don't even know where it came from

Sólo hazlo, maldita sea
(Spoken) just do it motherfuck-

Abuelo
Grandpa:

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Hija, hijo
Daughter, son:

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Abuelo
Grandpa:

Te despiertas con sangre en tu pene
You wake up with blood on your dick

En una piscina de tu vómito
In a pool of your vomit

Recogiendo excrementos de tu culo
Picking turds off your ass

Todo tu desayuno es hierba
Your whole breakfast is grass

Tienes barro en tus zapatos
You got mud on your shoes

Diablos, son malditos pezuñas
Holy hell they're fucking hooves

Tus patas traseras están doloridas
Your hind legs are sore

Sí, así es, tienes cuatro
Yeah that's right, you've got four

Y ni siquiera sabes su maldito nombre
And you don't even know her damn name

Abuelo
Grandpa:

A veces vale la pena ser un animal
Sometimes it pays to be an animal

A veces no lo hacen
Sometimes don't

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Team StarKid e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção