Traducción generada automáticamente

To Hank Williams, Bill Monroe & Willie Nelson
Team.Radio
Para Hank Williams, Bill Monroe y Willie Nelson
To Hank Williams, Bill Monroe & Willie Nelson
Qué puede hacer un chico de campoWhat a country boy
cuando está molesto?can do when he's upset?
Monta en su mejor amigo,He rides on his best friend,
a través de los campos verdes.through the green fields.
¡Escucha el Yodel!Listen to the Yodel!
¿Crees que es una canción divertida?Do you think it's a funny singing?
Pero es verdad cuando hay amor involucrado,But it's true when there's love involved,
y el viejo canta:and the old man sings:
'Quizás nunca estés tan perdido,"You may never be so gone,
quizás nunca estés tan solo,you may never be so alone,
quizás nunca estés tan perdido,you may never be so gone,
quizás nunca...'you may never..."
Todos quieren volver a casa,They all want to go back home,
porque han aprendido mucho en el camino'cause they've learnt out a lot on the road
Que no hay lugar como el hogar,That there's no place like home,
con niños y amor.with kids and a love.
'Quizás nunca estés tan perdido,"You may never be so gone,
quizás nunca estés tan solo,you may never be so alone,
quizás nunca estés tan perdido,you may never be so gone,
quizás nunca...'you may never..."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Team.Radio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: