Traducción generada automáticamente
Warzone
Tear Me Down
Warzone
Realism is the enemy of revolution, it makes seat on
your ass in rasignation!! because you've to work
anyway, and eat you cannot teal! as well
so, everyone towards his own doom, written by ''great capital''
in the name of wild occidentalized progress!
but path of insurrection is a bloody road of war
and rebellion. Arm in one's hand, with proud
look against real enemy!
Zona de guerra
El realismo es el enemigo de la revolución, te hace sentarte en tu trasero en resignación!! porque tienes que trabajar de todos modos, y comer no puedes robar! así que, todos hacia su propia perdición, escrita por el 'gran capital' en nombre del salvaje progreso occidentalizado! pero el camino de la insurrección es un camino sangriento de guerra y rebelión. ¡Arma en mano, con mirada orgullosa contra el verdadero enemigo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tear Me Down y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: