Traducción generada automáticamente

Vampiress Of The Sunset Street
Tears Of Martyr
Vampiresa de la Calle del Atardecer
Vampiress Of The Sunset Street
Algo realmente aterradorSomething really frightening
Sucede detrás de las paredes de esa casaHappens behind the walls of that house
Nadie podría haber pensadoNo one could ever thought
¡Que el mal podría dominar un corazón!Evil could master a heart!
Mañana, hora de rogarMorning, time to beg
Envuelta en harapos camina por las callesWrapped in rags she walks down the streets
Vampiresa de la Calle del AtardecerVampiress of the Sunset Street
¡Te engañará con dulces y golosinas!Will trick you with some candy and sweet
Vampiresa de la Calle del AtardecerVampiress of the Sunset Street
¡No te sueltes del agarre de tu madre!Don’t get loose from your mother’s grip!
En una oscuridad totalIn a pitch-black darkness
Sientes un hueso frío aquí a tu lado...You feel a cold bone here by your side…
Otro amigo se ha idoAnother friend has gone
Tu única esperanza es no ser el siguienteYour only hope not be the next one
Noche, sociedadEvening, society
Con la nobleza es hora de codearseWith nobility time to rub shoulders
"Poción. Sangre, grasa y cabello...“Potion. Blood, fat and hair…
No desperdiciar a los niños, dibujados"No waste of the children, drawn”
¡Poción!Potion!
¡Sangre!Blood!
¡Grasa y cabello!Fat and hair!
¡Los huesos quemados de los niños muertos!The burnt bones of the children dead!
Una niña detrás de la ventana gritaA baby girl face behind the window shouts
¡El encubrimiento descubierto, garrote para la Vampiresa!The cover-up discovered, garrote for the Vampiress!
Sin juicio ni sentencia, la Mano Negra ha firmadoNo trial or sentence, Black Hand has signed
¡Y nunca se conocerá el misterio de su doble vida!And never will be known the mystery of her double-life!
Las pesadillas más oscuras vendrán esta noche...Darkest nightmares will come tonight…
¡Y sí, gritarás!And yes, you will yell!
Vampiresa de la Calle del AtardecerVampiress of the Sunset Street
¡Te engañará con dulces y golosinas!Will trick you with some candy and sweet
Vampiresa de la Calle del AtardecerVampiress of the Sunset Street
¡No te sueltes del agarre de tu madre!Don’t get loose from your mother’s grip!
"La sangre... es la fuente de vida..."“Blood… is the fountain of life…”



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tears Of Martyr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: