Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 553

Cloudy-Eyed Stroll (Remix)

Tech N9ne

Letra

Paseo con Ojos Nublados (Remix)

Cloudy-Eyed Stroll (Remix)

[Don Juan][Don Juan]
Ahora mira (¿cómo?)Now see (say what?)
Vamos a ponernos con los ojos nublados por un momento, ¿sabes a lo que me refiero?We finna get cloudy-eyed for a minute, you know what I'm sayin'?
Así que necesito que todos prendan la marihuana y agarren a una chicaSo I need everybody to blaze the weed and grab 'em a bitch
Déjame verte moverte, déjame verte desnudaLet me see you shake it, let me see you naked
Déjame verte moverte, quiero verte desnudaLet me see you shake it, I wanna see you naked

[Tech N9ne][Tech N9ne]
Despierto el domingo por la mañana con dolor de cabeza de la noche anteriorSunday morning I awake with head aching from the night before
Yo y mis amigos en la bolera flipando porque estamos destrozadosMe and my niggas at the bowling alley trippin' cause we all tore
Rememoro y me río un poco a pesar de mi dolorI reminisce and kinda laugh despite my pain
Porque nos echaron por lanzar bolas en el carril de otras personasCause they kicked us out for throwin' balls in other people's lane
Un día soleado en verano está a punto de volverse nubladoSunny day in the summer is about to become a cloudy one
Salido de caladas peligrosas, putas maliciosas, cosas traviesasOutey from perious puffs, devious sluts, mischievous stuff
Cogí el teléfono, está listoPicked up the phone, it's on
Tengo a mis amigos en línea listos para recoger al N9neI got my niggas on the line ready to swoop the N9ne
Una vez más saco mi relish para gastarOnce again I'm pulling out my relish to spend
Pero hoy no voy a llevar a estas chicas al West GlennBut today I'm not gonna take these bitches to the West Glenn
Porque yo y mis Perros Rebeldes y Cerdos de CarreteraCause me and my Rogue Dogs and Road Hoggs
Deslizándonos en una misión y contemplando viejas llamadasSlippin' on a mission and contemplating on old calls
30 minutos después estoy esperando en la puerta, listo para ir30 minutes later I'm waiting at the door, ready to go
Sintiéndome aliviado cuando escuché a mis amigos llegarFeelin' relieved when I heard my niggas roll
Gritando: Ese es mi paseo — mientras mi chica lloraYellin': That's my ride — as my baby girl cries
Entré, miré alrededor y todos están mirandoStepped inside, looked around and everybody's lookin'

Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Ven y da un paseo conmigo, vuela conmigoCome and take a ride with me, fly with me
Ponte alto conmigo, ven y ponte con los ojos nublados conmigoGet high with me, come and get cloudy-eyed with me

[Tech N9ne][Tech N9ne]
Todos están volados menos yoEverybody's blown but me
Timly tiene cumulus rectos en sus ojosTimly got them straight cumulus in his eyes
Fumando porque Dr. Bombay y Purple Fuzz están arribaPuffing because Dr. Bombay and Purple Fuzz up above
Este soleado domingo tenía esoThis Sunday sunny day had that [?]
Scoob acaba de empezar porque sus ojos se restringenScoob just started because his eyes restratus
435 Norte, nos sumergimos en los suburbans llenos de humo435 North, we dipping the suburbans filled with smoke
Estamos bromeando, espero que la nueva rotación funcioneWe jerking I'm hoping to get the new rotation working
Sin bromas, ojos abiertos, por lo que esNo joking, eyes open, for the feels what it is
Lo que fue, lo que será es que estamos colocados en L.A. de verdadWhat it was, what it shall be is we high on L.A. indeed
Pasa el porro en el lado del medio oeste de la ciudad, muy agradecidoPass the puffy on the mid west town side, much obliged
Porque me siento colocado y con los ojos nubladosCause I'm feeling high up and cloudy-eyed
Ventanas abajo, el viento gira alrededor de mi cabeza asombradoWindows down, wind goes round my crown astounded
En este momento mi marial no quiere estar en tierraRight now my marial don't wanna be grounded
Me burlé Ahora mi nombre es MunchieI clowned it Now my name is Munchie
Ooh, estás colocado, 7-11 tiene la mejor comida del paísOoh, you high, 7-11 got the best food in the country
Los porros son serios cuando están llenos de funkBlunts be serious when stuffed with funk
Desde las profundidades de Mizzou, los negros no tienen idea de qué hacerFrom the depths of Mizzou, niggas have no clue what to do
Atrapados con negro en Texas WillCaught up with black in Texas Will
¿Qué pasa? En camino a New Peking de verdadWhat's the deal? On our way to New Peking for real
Estamos ruidosos y bulliciosos cuando entramosWe loud and boisterous as we stepped inside
La gente nos mira raro porque todos están mirandoPeople looking at us funny cause everybody's looking

Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Ven y da un paseo conmigo, vuela conmigoCome and take a ride with me, fly with me
Ponte alto conmigo, ven y ponte con los ojos nublados conmigoGet high with me, come and get cloudy-eyed with me

[Tech N9ne][Tech N9ne]
Paseo con Ojos Nublados, ahora mi paso es lentoCloudy-Eyed Stroll, now my stride's slow
Saliendo de New Peking con los ojos cerradosWalking up out the New Peking eyes closed
Tomé otra calada de la niebla venenosaTook another hit from the poison mist
Tengo mi cerebro retorcido pero aún persistoGot my brain on twist but I still persist
¿Qué pasa? ¿Qué estamos haciendo en una tarde de domingo?Whats up? What we doing on a Sunday eve
Directo al 5-6, créeloIts straight to 5-6, best believe
Llamamos a algunas chicas por diversiónWe calling up some biancas on the humbug
Para que bajen por la ciudadTo come down around the town
Todos los demás van a SkatelandEverybody else is Skateland bound
5-6-1-6 Highland sintiéndose lejos como Tailandia5-6-1-6 Highland feeling far out like Thailand
Mi amigo Diamond dijo que nadie puede liarlos como yoMy man Diamond said no one can roll 'em like I can
Maldición, una vez más las beatrices de los teléfonosDamn, once again it's on the beatrices from the phones
En la casa y están colocadasIn the house and they straight getting blown
Lo que pasó no lo sé, desperté en el sueloWhat ever happened I don't know, woke up on the floor
A las 5 de la mañana, estoy listo para ir seguro5 o'clock in the morning, I'm read to go for sure
Tengo que volver a casa, mi chica dijo que esto ya está viejoGotta get back to the crib my squeeze said this shit is getting old
Me dejaron y así termina mi paseo con los ojos nubladosThey dropped me off and thats the end of my (Cloudy eyed) stroll

Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Con los ojos nublados, con los ojos nubladosCloudy-eyed, cloudy-eyed
Ven y da un paseo conmigo, vuela conmigoCome and take a ride with me, fly with me
Ponte alto conmigo, ven y ponte con los ojos nublados conmigoGet high with me, come and get cloudy-eyed with me

[Don Juan][Don Juan]
Déjame verte moverte, déjame verte desnudaLet me see you shake it, let me see you naked
Déjame verte moverte, déjame verte desnudaLet me see you shake it, I let see you naked
Déjame verte moverte, déjame verte desnudaLet me see you shake it, let me see you naked
Déjame verte moverte, quiero verte desnudaLet me see you shake it, I wanna see you naked


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tech N9ne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección