Traducción generada automáticamente

Blur
Tech N9ne
Desenfoque
Blur
[verso 1: tech n9ne][verse 1: tech n9ne]
Mal día con mi chicaBad day with my bitch
La negatividad en mi teléfono es ridículaNegativity on my phone is ridiculous
El limo brilla en el verdadero tech n9neLimo shine up on the real tech n9ne
Hablan de que soy la enfermedadThey talkin' 'bout i'm the sickness
Viniendo a esa mierda tan viciosamenteComin' at that shit so vicious
Salgo de mi cama, estoy harto de sentirme restringidoGet up out of my bed, i'm sick of feelin' restricted
Los fans dicen que cambiéFans sayin' i switched
Pueden ver que estaba herido al mirar mi foto en TwitterThey can tell i was hurt by lookin' at my twit pic
Recibí una llamada de Stevie, todos conocen su estiloGot a call from stevie, y'all know his steezie
Dijo que está por venir a KC, quiere hacer una reunión, eso es fácilSaid he's 'bout to come to kc, wanna have a get together, that's easy
Tengo un poco de Cabo Wabo, algo de biz y Cîroc, eyGot a little cabo wabo, some biz and cîroc, yo
Quieren hacerlo en mi casa, ¿hay espacio para Frizz y Picasso?They wanna have it at my house, is there room for frizz and picasso?
Claro que sí, venHell yeah, come on down
Le dije a Makzilla que terminara las rondas, tenemos que conseguir más licor, esparcir la diversiónTold makzilla be done on rounds, we gotta get more liquor, spread the fun around
Estamos a punto de pasarla con la familia, dejar las armasWe 'bout to kick it with family, put the gun on down
Negro, no he pasado tiempo en eonesNigga, i ain't kicked it in eons
Estoy a punto de ser más fresco que el freón'bout to be cooler than freon
Recibí otra llamada de mi amigo en Denver, llamado DionGot another call from my homeboy in denver, named dion
Acaba de llegar a KC diciendo que tiene doble puño, con botellasHe just pulled into kc sayin' he's double fisted, with bottles
Le dije que yo estaba a cargo del licor y que 'Stone'em' estaba con modelosI told him i was on liquor duty and ?stone'em? was on models
Todos mis negros listos para la acciónAll of my niggas ready for action
Cuando me desperté, no recuerdo este choqueWhen i woke, i don't remember this crashin'
Puedo intentar contarte en el próximo versoI can try and tell you in the next verse
Pero realmente no sé qué pasó...But i don't really know what happened...
[estribillo: mayday][hook: mayday]
Es solo un desenfoque, desenfoque, desenfoqueIt's just a blur, blur, blur
Todo es solo un desenfoque, desenfoque, desenfoqueThe whole thing's just a blur, blur, blur
Es solo un desenfoque, desenfoque, desenfoqueIt's just a blur, blur, blur
Todo es solo un desenfoque, desenfoque, desenfoqueThe whole thing's just a blur, blur, blur
Todo es solo un desenfoqueThe whole thing's just a blur
[verso 2: tech n9ne][verse 2: tech n9ne]
Desperté, me enfermé, nadie está durmiendo en mi mierdaWoke up, got sick, ain't nobody sleepin' in my shit
Me miré en el espejo, eso está jodidoLooked in the mirror, that's fucked up
Porque mi labio superior está destrozadoBecause busted is my top lip
Realmente destrozado, muy hinchado, como si un negro me hubiera golpeadoReal busted, real puffy, like a nigga punched me the fuck out
No fumo pero mi boca sabe a mierda grande como mi negro YukmouthI don't smoke by my mouth taste like big ______ like my nigga yukmouth
Creo recordar a dos chicas, una gruesa, otra era palilloI think i remember two chicks, one thick, another was a toothpick
Creo que estaba tomando shots con ellas, de patrón, no hago estoI think i was takin' shots with 'em, of patrón, i don't do this
Tés de KC, cervezas de barrio, hablando con la chica con traseros de barrioKc teas, ghetto suds, talkin' to the chick with ghetto butts
Ella se estaba volviendo loca cuando otra viuda hermosa se cortóShe was trippin' when another beautiful widow cut
Delante de mí cuando estaba hablando, dije '¡oh, mierda!'In front of me when she was talkin', i said "oh, fuck!"
Todos siguen diciendoEverybody keep sayin'
Pero ni siquiera recuerdo haber vistoBut i don't remember even seein'
Pero escuché que si realmente quieres complacerBut i heard if you really wanna please
Pon uno, dos y tal vez tresPut one, two, and maybe three
Vistazos de una casa llena de chicas y bailandoGlimpses of a house full of bitches and dancin'
Y algunas perdiendo sus pantalones, coqueteando entre ellasAnd some losin' their pants, romancin' each other
Y comiéndose entre ellas, y golpeando a estos hermanosAnd eating each other, and beating these brotha's
Mi publicista casi golpea a una chicaMy publicist almost stuck a bitch
Porque golpeó a mi negro con su maldito puñoCause she punched my nigga with her fucking fist
Pero él la echó, en su lugarBut he kicked her out, instead
??????
Luego de alguna manera cuando la toquéThen somehow when i touched her
Mi labio golpeó su gran cabezaMy lip hit her big head
[estribillo][hook]
[tech n9ne][tech n9ne]
Escenario, ¿qué pasó?Scenario, what happened?
Ese negro sigue riendo, porque hizo todas las bebidas potentesThat nigga keep laughin', cause he made all the drinks potent
Mi labio está jodido, no estoy bromeandoMy lip is fucked, i'm not jokin'
Dijo que ella estaba maquillada con las caderas afuera, mide como 5'1", muy bonita, pero desquiciadaSaid she's made up with hips out, she 'bout 5'1", hell pretty, but cripped out
Dijo que se puso un poco arrogante, me llamó demonio y me enojéSaid she got a little cocky, called me a demon and i flipped out
Dijo que su cuerpo estaba embriagado y sus lóbulos tenían unos cortesSaid her body was boozed up and her earlobes had a few cuts
Le dije que no golpeo a mujeres, no hago esas cosasI told him i don't hit women, i don't do stuff
Bajé las escaleras, todos mis negros todavía tiradosI came downstairs, all my niggas still sprawled out
La preparación de Caribou Lou, ahora hay un tornillo sueltoThe makings of caribou lou, now there's a loose screw
[mayday][mayday]
La noche iba perfectamente, todo parecía bienThe night was going perfectly, all seemed well
Me desperté en la oscuridad mareado, sintiéndome como el infiernoI woke up in the darkness dizzy, feelin' like hell
No me siento como yo mismo, oh noI don't feel like myself, oh no
Nunca me he sentido así antes en mucho tiempoI've never ever felt this way before in so long
Es solo un desenfoqueIt's just a blur
(grabación de voz de una chica buscando su bolso)(voice recording of a girl looking for her purse)
[estribillo][hook]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tech N9ne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: