Traducción generada automáticamente
Sharks, you know...
Technicolor
Tiburones, ya sabes...
Sharks, you know...
Desearía que mi voz pudiera alcanzar tus ojosI wish my voice could reach your eyes
Así como desearía poder darte vidaJust how I wish I could give you life
Tu ceguera me deja mudoYour blindness gets me mute.
¿Puedes sentir esta luz que te cubre?Can you feel this light that covers you?
Tu ceguera me distraeYour blindness gets me distracted.
Desearía que yo mismo pudiera alcanzar tus ojos...I wish myself could reach your eyes...
No rechazaré amarte siempre...I won't refuse always loving you...
Tu ceguera me vuelve locoYour blindness let's me nut,
Mis alas no volaránMy wings won't fly
Hasta que atrape tus ojosUntil I catch Your eyes
(mis ojos)(my eyes)
¿Puedo confiar en tu forma de llorar?Can I trust your way of crying?
(¿o son solo mentiras?)(or are there just lies?)
Dispara a los tiburones en mi cabezaShoot the sharks in my head
Y veteAnd go away
Corazón ardiente, vida fríaHot heart, cold life
Deseo ardiente, tiempo fríoHot wish, cold time
Sumérgete en un río libre ahoraDive in a free river now.
Siento tu alientoI feel your breath
La belleza es solo laBeauty is only the
Vanidad del arteVanity of the art.
OjosEyes
(mis ojos)(my eyes)
¿Puedo confiar en tu forma de llorar?Can I trust your way of crying?
(¿o son solo mentiras?)(or are there just lies?)
Dispara a los tiburones en mi cabezaShoot the sharks in my head
Y veteAnd go away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Technicolor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: