Traducción generada automáticamente
Un Moment
Tecsan
Un Moment
Un Moment
Las flores se apagan entre tesoros, caen pétalos sobre el cementoFlorile se sting printre comori, cad petale pe ciment
Ni siquiera las rosas son inmortales, así como la vida es solo un momentoNici trandafirii nu-s nemuritori, asa cum viata e doar un moment
Desde pequeño vi gente perder el controlAm vazut de mic copil oameni ce isi pierdeau controlul
Personas que terminaron amando la jeringa y el subsueloOameni ce au sfarsit iubind seringa si subsolul
Niños que lloraban kilos de lágrimas en las escaleras de los edificiosCopii ce varsau lacrimi kile in scari de bloc
Pensando que terminarían en la cárcel por miedo a no regresarCa vor sfarsii in inchisoare de teama ca nu se intorc
Personas que alguna vez tuvieron un trabajoOameni ce aveau candva si ei un loc de munca
Pero el salario que recibían desaparecía en un segundoDar salariul ce-l primeau se ducea intr-o secunda
Escogieron el camino más corto, para que la ira los engullaAu ales calea mai scurta, cat pe-aci sa-i inghita ura
Porque los mayores enemigos son el alquiler y la facturaCa dusmanii cei mai mari sunt chiria si factura
Hacen chistes de situaciones, en desgracias hacen berrinchesFac hazuri de cazuri, la necazuri fac nazuri
Porque la felicidad está triste y retraída, no baila valsesCa fericirea sta retrasa trista, nu danseaza valsuri
Así es el mundo desde el primer día, desde que se creóCa asa e lumea din prima zi, de cand s-a creat
A algunos les dio demasiado y de nosotros se olvidóUnora le-a dat prea mult, si de noi a cam uitat
Las flores se apagan entre tesoros, caen pétalos sobre el cementoFlorile se sting printre comori, cad petale pe ciment
Ni siquiera las rosas son inmortales, así como la vida es solo un momentoNici trandafirii nu-s nemuritori, asa cum viata e doar un moment
La vida es tan frágil y dura solo un instanteViata-i atat de fragila si tine doar o clipa
Mi destino a la deriva, me empuja al derrocheDestinul meu in deriva, ma impinge la risipa
Veo el futuro turbio agitarseVad viitorul tulbure cum se agita
Como deseé ser inmortal en mi mundo de cristalCa mi-am dorit sa fiu nemuritor in lumea mea de sticla
(Los vi desde pequeño) Los vi desde pequeño(I-am Vazut inca de mic) I-am vazut inca de mic
A mis padres sumergidos en viciosPe ai mei scufundati in vicii
De aficionados a obsesivos, de sorbos a llaves a bolígrafosDe la amatori la obsesiv, de la pai la key la pix
Me dije que no me acercaría, que debía contenermeMi-am zis ca n-o sa ma ating, ca trebuie sa ma abtin
Que yo también soy vicioso pero no me dejaré atraparCa si eu ca ei sunt vicios dar nu o sa ma las prins
Y aguantó hasta un día que probé un pocoSi a tinut pana intr-o zi cand am gustat putin
Soy el de los subsuelos, de mí hablamosEu-s ala din subsoluri despre mine povestim
Pero no me apagué, logré vencerDar nu m-am stins, chiar am reusit sa inving
Todos tenemos dependencias, no elijas destructivasCu toti avem dependente, nu alege distructiv
Los momentos pasan demasiado rápido, mira por qué te atrapasClipele trec mult prea rapid, vezi de ce te prinzi
¿Qué crees que representas, por cuánto o por qué te vendes?Ce crezi tu ca reprezinti, pentru cat sau ce te vinzi
Mientes diciendo que no tienes arrepentimientos, sabemos que también nos mentimosMinti ca n-ai regrete stim, ca si noi ne mai mintim
Llenos de defectos sonreímos, incluso cuando sufrimosPlini de defecte zambim, chiar si atunci cand suferim
Las flores se apagan entre tesoros, caen pétalos sobre el cementoFlorile se sting printre comori, cad petale pe ciment
Ni siquiera las rosas son inmortales, así como la vida es solo un momentoNici trandafirii nu-s nemuritori, asa cum viata e doar un moment
Amigos llenos de vicios, venden secretos entre edificiosAmici-s plini de vici, vand secrete printre blocuri
Drogas, fuegos, cifras en cuentas combinaciones consejosDroguri, focuri, cifre-n conturi combinatii ponturi
Juegos de azar que los dejaron en la calle en el fríoJocuri de noroc ce i-au lasat in frig pe strazi
Niños de 14 años sin amigos tienen brigadasCopii de 14 ani ce n-au prieteni au brigazi
Es doloroso cuando un niño roba para tener comida en la mesaE dureros cand un copil fura sa aiba pe masa
Cómo corre hacia la oscuridad cuando la luz es rojo-azulCum fuge spre intuneric cand lumina-i ros-albastra
Mi bolígrafo lleno de tinta, deja escrito en esta hojaPixul meu plin cu pasta, lasa scris pe foaia asta
La verdad, el sufrimiento, el juego de la vida, juega esteAdevarul, suferinta, jocul vietii, joac-o p-asta
Cuando las flores nacen del amor en lugares sin solCand flori se nasc din iubire in locuri fara soare
Llantos de madres, barrios marginales y escaleras de edificios suciasPlansete de mame, ghetouri si scari de bloc murdare
La vida da una bofetada, cuando el expediente de empleoViata ofera un dos de palma, cand dosarul de angajare
Pide estudios superiores, no expedientes penalesCere studii superioare nu dosarele penale
Las flores se apagan entre tesoros, caen pétalos sobre el cementoFlorile se sting printre comori, cad petale pe ciment
Ni siquiera las rosas son inmortales, así como la vida es solo un momentoNici trandafirii nu-s nemuritori, asa cum viata e doar un moment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tecsan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: